Ana içeriğe geç
Ana içeriğe geç
Sözlü Çeviri

Resmi törenlerde sözlü aktarım

Resmi nikah memurluğu töreninde noter yemin zaptı bulunan tercüman bulunduruyoruz; yabancı uyruklu eşin beyanını ve yemin metnini Türkçeye, Türkçe konuşulan içeriği de yabancı eşe aktarıyoruz.

Tören tarihi ve saati üzerinden planlama yapıyoruz.

60+
Farklı Dil
1997
Kuruluş Yılı
ISO
17100:2015
KVKK
Veri Gizliliği
Nikah Tercümanı Ne Yapar?

Resmi evlilik beyanının anlık çevirisi

  • Belediye memurunun yönelttiği evlilik sorusunu yabancı dile çeviriyoruz.
  • Yabancı uyruklu eşin onay beyanını Türkçeye aktarıyoruz.
  • Evlilik kütüğü imzalanırken prosedürleri açıklıyoruz.

Nikah törenlerinde sadece noter zaptı bulunan yeminli tercümanlarla sözlü çeviri yapıyoruz. Evlendirme memurlukları yabancı uyruklu eşin Türkçe bilmediği durumlarda tören sırasında anında çeviri şartı arar.

Resmi nikah memurluğu töreninde noter yemin zaptı bulunan tercüman bulunduruyoruz; yabancı uyruklu eşin beyanını ve yemin metnini Türkçeye, Türkçe konuşulan içeriği de yabancı eşe aktarıyoruz. Nikah belgesi ve eş bilgileri için KVKK uyumlu çalışıyoruz, gizlilik sözleşmesi imzalıyoruz.

Uzmanlık Alanlarımız

Tören mekanlarına özel çeviri

Evlilik töreninin yapıldığı resmi kuruma göre çeviri planlaması yapıyoruz. Tören mekanında zamanında hazır bulunuyoruz.

  • H-01

    Belediye nikah memurluğu

    Evlendirme dairelerindeki resmi nikah törenlerinde yabancı eş ile memur arasındaki iletişimi sağlıyoruz.


    • · Ardıl Çeviri
    • · Sözlü Çeviri
    Detaylı Bilgi
  • H-02

    Konsolosluk ve elçilik nikahı

    Büyükelçilik binalarındaki evlilik akdi işlemlerinde diplomatik misyon yetkilisi önünde anlık çeviri yapıyoruz.


    • · Diplomatik Çeviri
    • · Konsolosluk
    Detaylı Bilgi
  • H-03

    Mal rejimi sözleşmesi

    Evlilik öncesi veya sonrası noterde düzenlenen mal ayrılığı sözleşmelerinde tarafların irade beyanını aktarıyoruz.


    • · Evlilik Öncesi Sözleşme
    • · Noterlik İşlemi
    Detaylı Bilgi
  • H-04

    Nüfus müdürlüğü tescili

    Yurtdışında gerçekleşen evliliklerin Türkiye'de nüfus kütüğüne işlenmesi aşamasındaki sözlü mülakatları çeviriyoruz.


    • · Nüfus Tescili
    • · Aile Birleşimi
    Detaylı Bilgi
Kimler İçin

Nikah Çevirisi Çözümleri

Farklı uyruklardan bireylerin evlilik ve kayıt süreçlerinde dil engelini ortadan kaldırıyoruz.

  • Persona · 01

    Yabancı uyruklu çiftler

    Türkiye'de evlenmek isteyen yabancı uyruklu kişilerin yasal zorunluluklarını yerine getiriyoruz.

    • Belediye nikah başvurusu
    • Tören sırası sözlü çeviri
    • Nüfus tescil işlemi
  • Persona · 02

    Uluslararası çiftler ve organizatörler

    Dini nikah eşliğinde resmi nikah törenleri düzenleyen organizasyon firmaları adına tercüman tahsis ediyoruz.

    • Otel ve balo salonu törenleri
    • Yabancı misafirler için anons
    • Evlilik sözleşmesi çevirisi
  • Persona · 03

    Hukuk büroları ve göçmenlik danışmanları

    Müvekkillerinin evlilik evrakı çevirisinde ve mal rejimi anlaşmalarında görev alıyoruz.

    • Evlenme ehliyet belgesi sunumu
    • Noter tasdikli anlaşmalar
    • Hukuki metin sözlü aktarımı
Resmi Belgeler

Nikah Öncesi Evrak Çevirisi

Yabancı uyruklu bireylerin evlilik başvurusu sırasında kurumlara sunması gereken belgelerin yazılı tercümesini yapıyoruz.

  • Bekarlık

    Evlenme Ehliyet Belgesi

    Kişinin evlenmesinde yasal engel bulunmadığını gösteren resmi belgeyi çeviriyoruz.

    Çeviri İste
  • Kimlik

    Doğum Belgesi

    Yabancı eşin uluslararası doğum kayıt örneğini Türkçeye aktarıyoruz.

    Çeviri İste
  • Kimlik

    Pasaport

    Nikah dairesi başvurusunda ibraz edilmesi zorunlu pasaport sayfalarını çeviriyoruz.

    Çeviri İste
  • Adres

    İkametgah Belgesi

    Yabancı ülke makamlarından alınan yerleşim yeri belgesini noter onaylı olarak çeviriyoruz.

    Çeviri İste
  • Sağlık

    Sağlık Raporu

    Evlilik için gereken tıbbi raporların konsolosluk veya kurum onaylı çevirisini yapıyoruz.

    Çeviri İste
  • Kayıt

    Nüfus Kayıt Örneği

    Aile bağlarını ve medeni hali gösteren detaylı nüfus belgelerini çeviriyoruz.

    Çeviri İste
  • Hukuk

    Mal Rejimi Sözleşmesi

    Tarafların noterde akdettikleri prenuptial veya evlilik sonrası anlaşmaları çeviriyoruz.

    Çeviri İste
  • Boşanma

    Kesinleşmiş Boşanma Kararı

    Önceki evliliğin sona erdiğini kanıtlayan mahkeme kararlarını çeviriyoruz.

    Çeviri İste

Tüm Evrakları Çeviriyoruz

Belediyelerin talep ettiği diğer tüm uluslararası belgelerin çevirisini gerçekleştiriyoruz.

Çeviri Adımları

Tören öncesi ve sırası planlama

Tören saati ile uyumlu, zamanlama odaklı bir tercüme planı yürütüyoruz.

  1. 01

    Tarih Bildirimi

    Nikah dairesi veya konsolosluktan alınan randevu gününü ve saatini kaydediyoruz.

  2. 02

    Tercüman Ataması

    Yabancı uyruklu eşin anadilini veya iyi konuştuğu ikinci dili belirleyerek uygun yeminli tercümanı atıyoruz.

  3. 03

    Konum Teyidi

    Tören mekanı olan belediye salonu, otel veya elçilik binası adresini teyit ederek ulaşım planı yapıyoruz.

  4. 04

    Mekanda Hazır Bulunma

    Tören saatinden önce ilgili adreste bulunarak evlendirme memuruna yeminli tercüman belgelerini sunuyoruz.

  5. 05

    Tören Sırası Çeviri

    Resmi tören esnasında memurun evlilik metnini ardıl olarak çeviriyoruz; eşin beyanını Türkçeye aktarıyoruz.

  6. 06

    İşlem Tamamlanması

    Evlilik kütüğü imzalanırken süreci sözlü olarak tercüme ediyoruz ve resmi çeviri işlemini sonlandırıyoruz.

Onay ve Yemin

Resmi kurum geçerliliği

Resmi dairelerin yasal mevzuatlarına uygun yetki belgeleriyle törenlere katılıyoruz.

  1. 01

    Noter Yemin Zaptı Zorunluluğu

    Belediyeler nikah işlemi için sadece noter yeminli tercümanları kabul eder. Tüm nikah tercümanlarımız yemin zaptı sahibidir.

    Noter Onayı
  2. 02

    Noter Yemini ve Adli Yemin Farkı

    Adli yemin mahkemelerde geçerliyken, nikah işlemleri için noterlik kanununa göre yetkilendirilmiş noter yeminli tercümanlar gereklidir.

    Yeminli Tercüme
  3. 03

    Apostilli Ön Evrak Çevirisi

    Nikah öncesi ibraz edilen evlenme ehliyet belgesi gibi dokümanlar apostil taşıdığında yeminli tercüme ve noter onayı yapıyoruz.

    Apostil Çevirisi
Kurumsal Güvence

Gizlilik ve kalite standartları

Tarafların kişisel verilerini ve beyanlarını evrensel kalite yönergeleriyle koruyoruz.

KVKK ve Gizlilik
Nikah belgesi ve eş bilgileri için KVKK uyumlu çalışıyoruz, gizlilik sözleşmesi imzalıyoruz.
ISO Sertifikalı Kalite
Uluslararası standartlarda tercüme yaptığımızı ISO 17100:2015 ve ISO 9001:2015 belgeleri ile kanıtlıyoruz.
Zamanında Hazır Bulunma
Törenin gecikmemesi adına tercümanlarımızı ilgili adrese planlanan saatten önce yönlendiriyoruz.
Tescilli Yemin Zaptı
Sadece noter huzurunda yemin etmiş, resmi kurumlarda geçerli sicili bulunan tercümanları atıyoruz.
Sıkça Sorulan Sorular

Nikah çevirisi hakkında detaylar

Aklınızdaki soruyu burada bulamazsanız WhatsApp veya e-postayla yazabilirsiniz; aynı gün içinde size yazılı yanıt iletiyoruz.

  • Soru · 01

    Nikah memurluğunda tercüman bulunması yasal bir zorunluluk mudur?

    Evet. Eşlerden biri Türkçe bilmiyorsa, beyanların doğruluğunu sağlamak adına yeminli tercüman tahsis ediyoruz.
  • Soru · 02

    Tercümanı biz mi getiriyoruz, belediye mi sağlıyor?

    Belediyeler tercüman sağlamadığı için çiftlere noter yeminli tercüman yönlendiriyoruz.
  • Soru · 03

    Nikah tercümanı hangi belgelere sahip olmalıdır?

    Nikah törenlerine sadece Türkiye Cumhuriyeti noteri tarafından düzenlenmiş yemin zaptı belgesine sahip tercümanlarımızı gönderiyoruz.
  • Soru · 04

    Törenden ne kadar süre önce randevu almalıyız?

    Tercümanın o gün ve saatte uygunluğunu garanti altına almak için en az birkaç gün önceden randevu almanızı öneriyoruz.
  • Soru · 05

    Sadece tek bir bölgede mi tercüman yönlendiriyorsunuz?

    İletişim bilgilerimiz üzerinden detayları aktardığınızda, ilgili resmi kurum adresine uygun tercüman yönlendirmesini organize ediyoruz.
  • Soru · 06

    Yemin metni çevirisi nasıl yapılıyor?

    Resmi nikah memurluğu töreninde noter yemin zaptı bulunan tercüman bulunduruyoruz; yabancı uyruklu eşin beyanını ve yemin metnini Türkçeye, Türkçe konuşulan içeriği de yabancı eşe aktarıyoruz.
  • Soru · 07

    Konsoloslukta gerçekleşen nikahlarda tercüme yapıyor musunuz?

    Evet. Yabancı büyükelçilikler veya konsolosluklar içindeki resmi evlilik işlemlerinde ardıl çeviri yapıyoruz.
  • Soru · 08

    Eş bilgileri güvende kalıyor mu?

    Nikah belgesi ve eş bilgileri için KVKK uyumlu çalışıyoruz, gizlilik sözleşmesi imzalıyoruz.
  • Soru · 09

    Nikah tercümanı adli yemin belgesiyle görev yapabilir mi?

    Hayır. Adli yemin sadece adliyelerde geçerli olduğu için evlendirme dairelerine sadece noter yemin zaptı bulunan tercümanları gönderiyoruz.
  • Soru · 10

    Dini nikah ile resmi nikah aynı anda yapılıyorsa tercüme nasıl oluyor?

    Resmi nikah törenine öncelik vererek ilgili resmi beyanları aktarıyoruz, törenin devamındaki konuşmaları da eşzamanlı veya ardıl olarak çeviriyoruz.
İletişim

Nikah tercümanı randevusu alın

Belediye veya konsolosluk randevunuzu aldınız mı? Yeminli tercüman tahsisi için bizimle hemen iletişime geçin.

KVKK Aydınlatma Metni·Gizlilik politikası