Ana içeriğe geç
Ana içeriğe geç
İzmir Tercüme Bürosu

İzmir
Tercüme Bürosu

30 ilçenin tamamından (Aliağa, Balçova, Bayındır, Bayraklı, Bergama, Beydağ, Bornova, Buca, Çeşme, Çiğli, Dikili, Foça, Gaziemir, Güzelbahçe, Karabağlar, Karaburun, Karşıyaka, Kemalpaşa, Kınık, Kiraz, Konak, Menderes, Menemen, Narlıdere, Ödemiş, Seferihisar, Selçuk, Tire, Torbalı, Urla) belgenizi WhatsApp ya da e-posta ile bize gönderin. Belge türü, kaynak ve hedef dil, hedef ülke ile hedef makam bilgisini paylaştığınızda fiyat ve teslim süresi bilgisini veriyoruz. Yeminli tercüme, noter onayı veya apostil gerekiyorsa izlenecek tasdik adımları hakkında bilgi veriyor; onayınıza istinaden tasdik takibini biz yürütüyoruz.

Hızlı Teklif Formu

Belge türü, dil çifti ve hedef makam bilgisini bırakın; aynı iş günü içinde size geri dönüyoruz.

Çalışma standartlarımız

  • Yeminli tercüman ağı
  • Mesleki sorumluluk sigortası
  • Yazılı sözleşme
  • KVKK uyumlu çalışma
  • ISO 17100 standardı
  • Şirket içi CAT yazılımı
  • Yurt içi kargo
Çalışma Modeli

İzmir'den hangi belgeleri çeviriyoruz?

zmir yeminli tercüme ve İzmir belge tercümesi taleplerinde, belgenin nerede kullanılacağını ve hedef makamı öğrenerek İzmir noter onaylı tercüme, İzmir apostilli tercüme veya gerekiyorsa Dışişleri Bakanlığı, konsolosluk ve kurum onayı gibi ek tasdik adımları hakkında teklif aşamasında bilgi veriyoruz. Ege Üniversitesi (1955), Dokuz Eylül Üniversitesi (DEÜ - 1982 Tıp, Mühendislik), İzmir Yüksek Teknoloji Enstitüsü (İYTE - 1992 Urla), İzmir Katip Çelebi, İzmir Demokrasi, İzmir Bakırçay Üniversiteleri ile Yaşar Üni, Bahçeşehir Üni İzmir, İzmir Ekonomi Üni vakıf üniversiteleri diploma, transkript, Erasmus ve akademik makale; Efes Antik Kenti (Selçuk, UNESCO Dünya Mirası 2015) ve Bergama Antik Kenti (Pergamon, UNESCO Dünya Mirası 2014) arkeoloji yayını ve UNESCO yönetim planı; Aliağa Petkim petrokimya tesisleri, demir-çelik tesisleri (İçdaş, Habaş, Diler, Kaptan), TÜPRAŞ İzmir rafinerisi teknik dosyaları; İzmir Limanı konteyner manifesti; ALOSBİ-İAOSB-Atatürk OSB-Kemalpaşa-Pancar OSB üyesi tesislerin ISO/CE/IATF dosyaları; Çeşme-Alaçatı-Foça turizm; Urla şarap rotası AB coğrafi işaret; Seferihisar Sığacık Cittaslow tanıtım; aile-nüfus, vize ve sağlık dosyalarını uzmanlık alanına göre ele alıyoruz.

01

Yeminli tercüme gerekiyorsa dosyanızı yeminli tercümanın imza ve kaşesiyle hazırlıyoruz.

02

Diploma, sözleşme, petrokimya MSDS, antik kent UNESCO başvurusu, liman manifesti ve OSB ihracat dosyasını türüne göre değerlendiriyoruz.

03

Hedef makam istediğinde yeminli tercüman kaşe ve imzasıyla teslim ediyoruz.

04

Kurumsal yazılı tercümede uzmanlık alanına uygun tercümanla çalışıyoruz.

05

Mahkeme, noter ve nikâh için sözlü tercüman görevlendiriyoruz.

06

Kongre, konferans ve eğitim etkinlikleri için simültane tercüman ekibi planlıyoruz.

07

Kurumsal etkinlik ve seminerlerde Türk işaret dili tercümanı görevlendiriyoruz.

08

Web sitesi, mobil uygulama ve yazılım yerelleştirmesini ayrı yöntemle hazırlıyoruz.

09

Kurumsal video, e-öğrenme ve reklam için seslendirme yapıyoruz.

Belgenizi iletin; kullanım amacına göre ücret, teslim süresi ve gerekiyorsa tasdik işlemleri hakkında bilgi verelim.

İzmir'den gelen tercüme taleplerinde belgenizi inceledikten sonra hangi tercüme türünün ve onay adımının gerekeceğini belirtiyoruz.

Belgelerinizi WhatsApp ya da posta ile gönderebilir, basılı nüshasını kargo ile teslim alabilirsiniz.

Bazı kurumlar ıslak imzalı belge aslını, noter suretini veya e-imzalı çıktıyı talep edebiliyor.

Yeminli tercüme nedir?

Tanımı ve fiyat aralığı için yazılı tercüme sayfasındaki anlatımı inceleyebilirsiniz.

Belge tercümesi nedir?

Diploma, pasaport, vekâletname ve şirket evrakı türlerine göre ayrıntılı anlatımı belge tercümesi sayfasında bulabilirsiniz.

Tasdik adımları

Noter onayı, apostil, Dışişleri Bakanlığı onayı ve konsolosluk tasdiği gibi adımlar belgenize ve hedef makama göre değişiyor.

Tasdik Ayrımı

Belge tercümesi, yeminli tercüme, noter onayı ve apostil nasıl ayrılır?

İzmir'den gelen taleplerde bu dört kavram en sık karıştırılan başlıklardır; özellikle Ege Üni + DEÜ + İYTE akademik dosyalar, Efes ve Bergama UNESCO Dünya Mirası dosyaları, Petkim ve TÜPRAŞ petrokimya teknik dosyaları, İzmir Limanı ihracat-ithalat dosyaları ve Çeşme-Urla turizm-şarap rotası dosyalarında onay sırası sıkça gündeme gelir.

  1. Adım 1

    Belge tercümesi

    Yazılı tercüme, belgenin kaynak dilden hedef dile yazılı olarak çevrilip teslim edilmesidir.

  2. Adım 2

    Yeminli tercüme

    Yeminli tercüman kendi imzası ve kaşesiyle metnin doğruluğunu beyan eder.

  3. Adım 3

    Noter onayı (gerekebilir)

    Yeminli tercümanın imzasını noter tasdik eder; her belgede gerekmez.

  4. Adım 4

    Apostil (ihtimal)

    Yurt dışı kullanım için belgenin imza ve mührü Lahey Sözleşmesi kapsamında tasdik edilir.

Bu adımların tümü her belgede gerekmez. Belge türüne, hedef ülkeye ve hedef makama göre hangi adımların gerekeceğini size yazıyoruz.

Karşılaştırma

Yeminli tercüme, noter onayı ve apostil arasındaki fark nedir?

Yeminli tercüme

Niteliği
Yazılı tercümenin yeminli tercüman tarafından imzalanan ve kaşelenen türüdür.
Yetkili kişi
Noter yeminli tercüman çalıştırılır; mahkemede adli yeminli tercüman görevlendirme koşulu kontrol edilir.
Zorunluluk
Her belgede gerekli değildir; resmî makamlar için sıkça istenir.

Noter onayı

Niteliği
Yeminli tercümanın imzasını noterin tasdik ettiği ayrı bir onay işlemidir.
Sıralama
Yeminli tercümeden sonra gelir; doğrudan ham metne basılmaz.
Zorunluluk
Belgenin sunulacağı kuruma göre istenir.

Apostil (ihtimal)

Niteliği
Belgedeki imza ve mühür yetkisinin gerçekliğini Lahey Sözleşmesi kapsamında tasdik eder.
Yetkili makam
İdari belgelerde valilik veya kaymakamlık; adli belgelerde Adli Yargı Adalet Komisyonu.
Kullanım
Yalnız Lahey'e taraf ülkeler için geçerlidir.
Tasdik Sürecinin Diğer Adımları

Apostilin yetmediği durumlarda devreye giren tasdik adımları

Hedef ülke Lahey Sözleşmesi'ne taraf değilse apostil yerine tam tasdik sırası uygulanır. İzmir'de çoğu Avrupa ülkesinin başkonsolosluğu bulunur.

İmza tasdiği

Lahey-dışı ülkeler için kullanılır.

Sırası: Noter sonrası

Dışişleri Bakanlığı onayı

İmza tasdiğinden sonra Dışişleri Bakanlığı'nca verilir.

Sırası: İmza tasdiği sonrası

Konsolosluk veya elçilik onayı

Hedef ülkenin Türkiye'deki konsolosluğunda alınır (İzmir başkonsoloslukları yaygın).

Sırası: Dışişleri sonrası

Kurum onayları

YÖK, MEB, Sağlık Bakanlığı, Ticaret Odası gibi kurumların belge türüne göre verdiği ön onaylardır.

Sırası: Belge türüne göre değişir

Belgenizi inceledikten sonra noter onayı, apostil veya diğer tasdik işlemlerine ihtiyaç olup olmadığını teklif aşamasında belirtiyoruz

Yeminli tercüme taleplerinde belgenin türüne, kullanılacağı kuruma ve kullanılacağı ülkeye göre gerekli işlemleri değerlendiriyoruz.

Sektörel Belge Kümeleri

İzmir'de hangi sektörlerin evrakını çeviriyoruz?

İzmir'den gelen dosyalar en çok Ege Üni + DEÜ + İYTE akademik dosyaları, Efes ve Bergama UNESCO Dünya Mirası ve antik kent arkeoloji dosyaları, Aliağa Petkim + TÜPRAŞ petrokimya ve İzmir Limanı dosyaları, ALOSBİ-İAOSB-Kemalpaşa OSB sanayi ihracat dosyaları, Çeşme-Alaçatı-Urla turizm-şarap rotası dosyaları ve aile-nüfus dosyalarında yoğunlaşıyor.

Ege Üniversitesi + Dokuz Eylül Üni + İYTE + İzmir vakıf üniversiteleri akademik dosyaları

İzmir'den üniversite akademik dosyalarını çeviriyoruz.

Ege Üniversitesi (1955); İzmir'in en köklü üniversitesi, Tıp, Diş Hekimliği, Eczacılık, Ziraat (Bornova), İletişim, Eğitim ve Spor Bilimleri fakülteleri; Bornova yerleşkesi. Dokuz Eylül Üniversitesi (DEÜ, 1982); İzmir'in ikinci büyük üniversitesi, Tıp (Balçova), Hukuk, Mühendislik (Tınaztepe-Buca), İşletme, Edebiyat, Güzel Sanatlar; çoklu yerleşke. İzmir Yüksek Teknoloji Enstitüsü (İYTE, 1992 Urla Gülbahçe Köyü); mühendislik ve fen bilimleri odaklı, İngilizce eğitim. İzmir Katip Çelebi Üniversitesi (2010), İzmir Demokrasi Üniversitesi (2016), İzmir Bakırçay Üniversitesi. Vakıflar: Yaşar Üniversitesi (Bornova), Bahçeşehir Üni İzmir, İzmir Ekonomi Üni (Balçova). İzmir'den gelen Tıp ve Mühendislik diploma-transkript, YÖK denklik dosyası, Erasmus yazışması, lisansüstü tez, akademik makale ve uluslararası dergi başvuru dosyalarını yeminli tercümeyle hazırlıyoruz.

  • Ege Üni Tıp ve DEÜ Mühendislik diploma-transkriptini hedef üniversite biçimine göre hazırlıyoruz.
  • İYTE İngilizce diplomasında özgün biçimi koruyoruz.
  • YÖK denklik dosyasında resmî dil disiplinini koruyoruz.
  • Erasmus ve değişim programı yazışmasında öğrenci hareketliliği dilini koruyoruz.

Tipik dosya örnekleri

  1. 01Ege Üni ve DEÜ Tıp diploma
  2. 02İYTE Mühendislik diploması
  3. 03YÖK denklik ve Erasmus yazışması
Belge Kapsamı

İzmir'den hangi belgeleri çeviriyoruz?

İzmir'den gelen belgeleri kullanım amacına göre altı başlık altında topladık.

Bireysel ve resmî belgeler

Kimlik, pasaport, nüfus kayıt örneği, doğum ve evlenme belgesi, adli sicil kaydı ile ehliyet dosyaları.

Belge tercümesi

Eğitim ve akademik belgeler

Ege Üni, DEÜ, İYTE, vakıf üniversiteleri diploma, transkript, denklik, tez ve akademik makale dosyalarını çeviriyoruz.

Akademik tercüme

Hukuki ve adli belgeler

Vekâletname, muvafakatname, taahhütname, mahkeme kararı, boşanma kararı, dava dosyası ve sözleşme metinlerinde çalışıyoruz.

Hukuki tercüme

Sağlık ve medikal belgeler

Epikriz, hasta dosyası, sağlık raporu ve DEÜ Balçova Tıp, Ege Üni Tıp hasta dosyalarını çeviriyoruz.

Medikal tercüme

Teknik ve mühendislik belgeleri

Petkim MSDS, STAR Rafinerisi, EN 10204 çelik kalite, IATF 16949 ve makine-ekipman dosyaları.

Teknik tercüme
Hangi Dillerde Çalışıyoruz

İzmir'de hangi dillerde tercüme yaptırabilirsiniz?

İzmir'den gelen talepler Ege Üni + DEÜ + İYTE akademik dosyalarda İngilizce, Almanca, Fransızca ve Arapça; Petkim + STAR Rafinerisi + demir-çelik dosyalarında İngilizce, Almanca, Azerice (SOCAR), Arapça ve Çince; Efes-Bergama UNESCO + Selçuk-Bergama müze dosyalarında İngilizce, Almanca, Fransızca, İtalyanca, Japonca ve Rusça; Çeşme-Alaçatı-Urla turizm-şarap dosyalarında İngilizce, Almanca, Fransızca ve Rusça olarak yoğunlaşıyor.

İzmir üniversiteleri akademik dosyalar

Ege Üni + DEÜ + İYTE + vakıf üniversitesi diploma-Erasmus dosyalarında İngilizce, Almanca, Fransızca ve Arapça için tercüman planlıyoruz.

İngilizce

DEÜ Tıp ve İYTE diploma

Almanca

YÖK denklik dosyası

Fransızca

Erasmus yazışması

Arapça

Yabancı öğrenci kayıt dosyası

Listenin dışındaki diller için belgenizi paylaşın; dosya kapsamı uygunsa aynı gün size dönüyoruz.

60+ Dilde Tercüme
Çalışma Modeli

İzmir'den belgenizi nasıl gönderirsiniz, çeviriyi nasıl teslim alırsınız?

Tercüme edilecek belgelerinizi WhatsApp veya e-posta üzerinden İzmir'den bize gönderebilirsiniz. Belgenizi paylaştıktan sonra fiyat ve teslim bilgisini aynı iş günü içinde size iletiyoruz.

Aynı iş günü

Aynı iş günü içinde size dönüyoruz

WhatsApp dönüş

Mesai içinde 30 dk içi

Yurt içi kargo

Basılı nüsha teslimi

5 adımlık çalışma modeli
  1. 1

    Belgeyi paylaşın

    Belgenizi WhatsApp veya e-posta ile gönderin.

    WhatsAppE-postaPDF
  2. 2

    Belge bilgilerini iletin

    Belge türünü, dil çiftini, hedef ülkeyi ve hangi İzmir ilçesinden gönderdiğinizi yazın.

    Belge türüDil çiftiHedef kurumİlçe
  3. 3

    Fiyat ve süre bilgisi

    Aynı iş günü içinde ücret, teslim süresi ve tasdik adımları hakkında bilgi veririz.

    SüreFiyatTasdik adımı
  4. 4

    Yeminli tercüme

    Uzmanlık alanına uygun yeminli tercümanla çalışıyoruz.

    YeminliTerim belleğiTerim birliği
  5. 5

    Tasdik ve teslim

    Noter onayı, apostil veya ek tasdik gerekirse takip ediyoruz; basılı yeminli nüsha İzmir adresinize kargo ile gönderiyoruz.

    NoterApostilKargo
Hızlı başlangıç

Belgenizi gönderin, fiyat ve teslim bilgisini hızlıca paylaşalım

İlçeler

Hangi ilçelerden hizmet alabilirsiniz?

İzmir'in 30 ilçesinden bireysel ve kurumsal belgeleri WhatsApp ya da e-posta üzerinden alıyoruz.

Konak

Konak; İzmir merkez ilçesi, Saat Kulesi, Kemeraltı çarşısı, İzmir Adliyesi, Konak Meydanı ve tarihi merkez dosyaları yoğun.

İlçe sayfası

Bornova

Bornova; Ege Üniversitesi merkez yerleşkesi, Yaşar Üni, Bornova OSB, sanayi-akademik karması dosyaları yoğun.

İlçe sayfası

Buca

Buca; DEÜ Tınaztepe yerleşkesi, Mühendislik Fakültesi, sanayi-konut karması dosyaları yoğun.

İlçe sayfası

Karşıyaka

Karşıyaka; Bostanlı, Bayraklı yakını, ticari merkez ve şirket evrakı dosyaları yoğun.

İlçe sayfası

Bayraklı

Bayraklı; İzmir yeni merkez (Folkart Towers, plaza-finans), İzmir Adliyesi yeni binası ve şirket evrakı dosyaları yoğun.

İlçe sayfası

Balçova

Balçova; DEÜ Tıp Fakültesi ve Eğitim Araştırma Hastanesi, İzmir Ekonomi Üni, sağlık-akademik dosyaları yoğun.

İlçe sayfası

Karabağlar

Karabağlar; merkez konut, ticari karması ve şirket evrakı dosyaları görünür.

İlçe sayfası

Narlıdere

Narlıdere; sahil yerleşim, Mavi Bayraklı plajlar ve aile-konut dosyaları görünür.

İlçe sayfası

Gaziemir

Gaziemir; Adnan Menderes Havalimanı yakını, sanayi-lojistik dosyaları yoğun.

İlçe sayfası

Güzelbahçe

Güzelbahçe; sahil yerleşim, butik konaklama ve aile-konut dosyaları görünür.

İlçe sayfası

Aliağa

Aliağa; Petkim petrokimya, STAR Rafinerisi (SOCAR), demir-çelik tesisleri, ALOSBİ OSB, Türkiye'nin petrokimya merkezi.

İlçe sayfası

Çiğli

Çiğli; İAOSB (İzmir Atatürk Organize Sanayi Bölgesi), demir-çelik, kimya, savunma sanayi dosyaları yoğun.

İlçe sayfası

Kemalpaşa

Kemalpaşa; Kemalpaşa OSB, gıda-tekstil-otomotiv yan sanayi, kiraz üretimi ve sanayi dosyaları yoğun.

İlçe sayfası

Menemen

Menemen; Menemen Cezaevi, Menemen toprak çömlek-çini coğrafi işaret, sanayi-tarım karması dosyaları görünür.

İlçe sayfası

Torbalı

Torbalı; Pancar OSB, mermer-doğal taş, otomotiv yan sanayi ve ihracat dosyaları yoğun.

İlçe sayfası

Selçuk

Selçuk; Efes Antik Kenti (UNESCO Dünya Mirası 2015), Artemis Tapınağı, Meryem Ana Evi, İsabey Camii ve müze dosyaları yoğun.

İlçe sayfası

Bergama

Bergama; Pergamon Antik Kenti (UNESCO Dünya Mirası 2014), Asklepion, Akropol, Zeus Sunağı, Kızıl Avlu ve arkeoloji dosyaları yoğun.

İlçe sayfası

Çeşme

Çeşme; Ege sahili premium turizm, Çeşme Kalesi, Alaçatı (PWA rüzgâr sörfü, kitesurf), butik otel ve şarap rotası dosyaları yoğun.

İlçe sayfası

Urla

Urla; Urla şarap rotası (Urla Bağ Rotası 8 üretici), Klazomenai antik kenti, İYTE çevresi, sahil otelleri yoğun.

İlçe sayfası

Foça

Foça; Phokaia antik kenti (Marsilya'nın anavatanı, antik İyon kolonisi), Akdeniz fokları, sahil ve arkeoloji dosyaları yoğun.

İlçe sayfası

Seferihisar

Seferihisar; Sığacık antik kenti, Türkiye'nin ilk Cittaslow (Sakin Şehir) sertifikalı ilçesi (2009), mandalina-zeytinyağı dosyaları yoğun.

İlçe sayfası

Karaburun

Karaburun; doğa turizmi, rüzgâr enerjisi santralleri (RES), butik konaklama ve sahil dosyaları görünür.

İlçe sayfası

Dikili

Dikili; Bademli sahili, termal kaplıca, doğa turizmi ve aile-sahil dosyaları görünür.

İlçe sayfası

Tire

Tire; tarihi tekstil-deri sanayi, Tire OSB, gıda işleme, Sütçüler tarım kuşağı ve aile-tarım dosyaları yoğun.

İlçe sayfası

Ödemiş

Ödemiş; Bozdağ Kayak Merkezi, Birgi tarihi yerleşim (UNESCO Dünya Mirası geçici, Aydınoğulları başkenti), patates-kestane üretim merkezi dosyaları yoğun.

İlçe sayfası

Bayındır

Bayındır; çiçek üretim merkezi, sera-tarım, gül üretimi ve aile-tarım dosyaları yoğun.

İlçe sayfası

Kınık

Kınık; pamuk-buğday-zeytin tarım kuşağı, hayvancılık ve aile-tarım dosyaları görünür.

İlçe sayfası

Kiraz

Kiraz; kiraz üretimi (ilçenin adı), tarım, hayvancılık ve aile-tarım dosyaları görünür.

İlçe sayfası

Beydağ

Beydağ; Beydağ Barajı, tarım, ormanlık alan ve aile-tarım dosyaları görünür.

İlçe sayfası

Menderes

Menderes; Adnan Menderes Havalimanı (ADB), tarım, sanayi-havacılık karması dosyaları yoğun.

İlçe sayfası
Sık Sorulan Sorular

İzmir tercüme bürosu için sık sorulan sorular

İzmir'den yeminli tercüme nasıl alınır?

Tercüme edilecek belgenizin fotoğrafını veya taranmış kopyasını WhatsApp ya da e-posta üzerinden İzmir'den bize gönderebilirsiniz. Hedef dili, hedef ülkeyi ve belgenin sunulacağı kurumu yazdığınızda uygun yeminli tercümanı dil çiftine ve uzmanlık alanına göre belirliyoruz.

İzmir noter onaylı tercüme ile yeminli tercüme aynı şey midir?

Hayır. Yeminli tercüme yeminli tercümanın imzası ve kaşesiyle teslim edilen biçimdir; noter onayı yeminli tercümeden sonra ayrı bir tasdik adımıdır.

Apostilli tercüme için İzmir'den apostil nasıl alınır?

İzmir'de idari belgeler için İzmir Valiliği veya ilgili kaymakamlık, adli belgeler için İzmir Adli Yargı Adalet Komisyonu yetkilidir. İzmir'de çoğu Avrupa ülkesinin başkonsolosluğu bulunur; konsolosluk tasdiği için belge yeminli tercümeden sonra başkonsolosluğa götürülür.

30 ilçenin hepsinden belge alıyor musunuz?

Evet. Aliağa, Balçova, Bayındır, Bayraklı, Bergama, Beydağ, Bornova, Buca, Çeşme, Çiğli, Dikili, Foça, Gaziemir, Güzelbahçe, Karabağlar, Karaburun, Karşıyaka, Kemalpaşa, Kınık, Kiraz, Konak, Menderes, Menemen, Narlıdere, Ödemiş, Seferihisar, Selçuk, Tire, Torbalı ve Urla'dan belge paylaşabilirsiniz.

Ege Üni, DEÜ ve İYTE akademik dosyaları çevriliyor mu?

Evet. Ege Üniversitesi (1955, Bornova), Dokuz Eylül Üniversitesi (DEÜ, 1982, Tıp Balçova-Mühendislik Tınaztepe), İzmir Yüksek Teknoloji Enstitüsü (İYTE, 1992 Urla Gülbahçe, İngilizce eğitim), İzmir Katip Çelebi, İzmir Demokrasi, İzmir Bakırçay Üniversiteleri ile Yaşar Üni, Bahçeşehir Üni İzmir, İzmir Ekonomi Üni vakıf üniversitelerinin diploma-transkript, YÖK denklik dosyası, Erasmus yazışması ve lisansüstü tez dosyalarını yeminli tercümeyle hazırlıyoruz. En sık çalışılan diller İngilizce, Almanca, Fransızca ve Arapça olarak yoğunlaşır.

Efes Antik Kenti ve Bergama Pergamon UNESCO dosyaları çevriliyor mu?

Evet. Efes Antik Kenti (Selçuk, 2015'te UNESCO Dünya Mirası, Artemis Tapınağı-Celsus Kütüphanesi-Büyük Tiyatro-Meryem Ana Evi) UNESCO yönetim planı, Selçuk Arkeoloji Müzesi sergi kataloğu; Bergama (Pergamon Antik Kenti, 2014'te UNESCO Dünya Mirası, Asklepion-Zeus Sunağı-Pergamon Akropolü-Kızıl Avlu) UNESCO yönetim planı, Pergamon Krallığı tarihi yayını, Asklepion antik tıp yayını dosyalarını yeminli tercümeyle hazırlıyoruz. En sık çalışılan diller İngilizce, Almanca, Fransızca, İtalyanca (Vatikan Meryem Ana Evi hac), Japonca ve Rusça olarak yoğunlaşır.

Aliağa Petkim petrokimya ve STAR Rafinerisi teknik dosyaları çevriliyor mu?

Evet. Aliağa Petkim (Türkiye'nin tek entegre petrokimya kompleksi, SOCAR Türkiye bünyesinde) teknik şartname, MSDS güvenlik bilgi formu, REACH-CLP uyumluluk, ürün güvenliği veri sayfası; STAR Rafinerisi (Aliağa, 2018, SOCAR) teknik dosyası; demir-çelik tesisleri (İçdaş, Habaş, Diler, Kaptan, Kocaer) EN 10204 3.1/3.2 kalite sertifikası, EN ISO 9606 kaynak operatör sertifikası, ISO 9001/14001/45001; İzmir Limanı (Alsancak ve Aliağa Limanı) gümrük beyannamesi, konteyner manifesti; ALOSBİ-İAOSB-Atatürk OSB-Kemalpaşa OSB-Pancar OSB üyesi tesislerin ihracat tedarik sözleşmesi dosyalarını yeminli tercümeyle hazırlıyoruz. En sık çalışılan diller İngilizce, Almanca, Azerice (SOCAR), Arapça ve Çince olarak yoğunlaşır.

Çeşme-Alaçatı-Urla turizm ve şarap rotası dosyaları çevriliyor mu?

Evet. Çeşme-Alaçatı butik otel-konaklama metni, PWA rüzgâr sörfü organizasyon dosyası; Urla şarap rotası (8 üretici) coğrafi işaret başvurusu, üzüm-şarap analiz raporu, AB sağlık sertifikası ve uluslararası şarap fuarı dosyası; Foça Phokaia (Marsilya'nın anavatanı, antik İyon kolonisi) arkeoloji yayını; Seferihisar Sığacık Cittaslow (Türkiye'nin ilk Sakin Şehir sertifikalı ilçesi, 2009) tanıtım kitabı; Karaburun-Çeşme rüzgâr enerjisi santralleri (RES) dosyalarını yeminli tercümeyle hazırlıyoruz. En sık çalışılan diller İngilizce, Almanca, Fransızca ve Rusça olarak yoğunlaşır.

İzmir'de yeminli tercümenin noter onayı zorunlu mudur?

Hayır. Noter onayı, yeminli tercümeden sonra ayrı bir tasdik adımıdır ve her belgede gerekmez.

İzmir'de fiziksel ofisiniz var mı?

İzmir'de fiziksel ofisimiz yoktur; merkezimiz Ankara Çankaya Korkutreis adresindedir. Belgelerinizi WhatsApp veya e-posta üzerinden bize gönderebilirsiniz; basılı yeminli nüsha gerektiğinde İzmir adresinize yurt içi kargo ile gönderiyoruz.

İzmir'e basılı yeminli nüsha kargo ile geliyor mu?

Evet. Yeminli tercüme tamamlandıktan sonra basılı yeminli nüsha gerekiyorsa İzmir içindeki adresinize yurt içi kargo ile gönderiyoruz.

İzmir'den gönderilen dosyalarda fiyat ve teslim bilgisi neye göre değişir?

Fiyat ve teslim süresi belgenin türüne, sayfa sayısına, dil çiftine ve gerekiyorsa noter onayı, apostil ya da diğer tasdik adımlarına göre değişir.

İzmir'de tapu, ikamet, evlilik ve aile belgelerinde hangi tercümeler gerekir?

Tapu, kira sözleşmesi, vekâletname, pasaport, doğum belgesi, evlenme belgesi, boşanma kararı, adli sicil kaydı, nüfus kayıt örneği ve ikamet başvuru evrakı için tercüme talebi paylaşabilirsiniz.

İngilizce, Almanca, İtalyanca ve Azerice için hangi bilgileri vermem yeterli?

Kaynak dil, hedef dil, belge türü ve belgeyi nerede kullanacağınız ilk mesajda yeterli oluyor. İngilizce DEÜ-İYTE akademik ve UNESCO; Almanca akademik ve sanayi; İtalyanca Vatikan Meryem Ana Evi ve antik kent; Azerice SOCAR STAR Rafinerisi dosyalarda sıkça çalışıyoruz.

Teklif İçin Belge Gönderimi

İzmir'den belgenizi gönderin

Bireysel başvurularınızı, kurumsal dosyalarınızı ve kamu yazışmalarınızı WhatsApp veya e-posta üzerinden bize gönderebilirsiniz.

Bireysel, kurumsal ve kamu

Bireysel başvuru

İkamet, tapu, evlilik, vatandaşlık, denklik ve aile dosyalarınızı bize gönderebilirsiniz.

  • İkamet & tapu
  • Pasaport & nüfus
  • Evlilik & adli sicil
  • Sağlık raporu

Kurumsal & Petkim + Liman + UNESCO + Şarap

Aliağa Petkim petrokimya REACH, STAR Rafinerisi, demir-çelik EN 10204, İzmir Limanı, OSB IATF 16949, Efes-Bergama UNESCO ve Urla şarap rotası AB coğrafi işaret için sözleşme, REACH, AB sağlık ve tescil dosyasını KVKK ve gizlilik sözleşmesi kapsamında çeviriyoruz.

  • Petkim REACH uyumluluk
  • EN 10204 demir-çelik kalite
  • Urla şarap rotası AB tescili
  • Efes-Bergama UNESCO yönetim planı

Kamu & Hukuki

Mahkeme kararı, vekâletname ve kurum yazışmalarınızı KVKK ve gizlilik sözleşmesi kapsamında işliyoruz. İzmir'de çoğu Avrupa ülkesinin başkonsolosluğu bulunduğundan konsolosluk tasdik dosyalarınızı hızlı şekilde hazırlıyoruz.

  • Mahkeme kararı
  • Vekâletname
  • Konsolosluk dosyası
  • İhale dosyası

Hizmetlerimiz

Hızlı form

Belgenizi paylaşın, fiyat ve teslim bilgisini hızlıca paylaşalım

Aşağıdaki formu kullanarak dosyanızı doğrudan iletebilirsiniz.

E-posta ile gönder
Dosyalarınızı KVKK uyumlu yazılı taahhüt altında saklıyoruz.
Çalışma standartlarımız
  • KVKK uyumlu
  • ISO 17100
  • Gizlilik sözleşmesi
  • TBB anlaşmalı
  • 60+ dilde tercüman ağı