Kişisel, akademik, hukuki ve şirket belgeleri için belge çevirisi
Yurt içi ve yurt dışı kurum başvurularında kullanılan resmi evrakları ilgili ülkenin diline çeviriyoruz. İhtiyaç duyduğunuz noter, apostil veya konsolosluk tasdik adımlarını müşteri onayıyla biz takip ediyoruz. Pasaport, diploma, adli sicil kaydı veya şirket faaliyet belgesi gibi farklı türdeki evrak paketlerinizi tek seferde hazırlıyoruz.
Tek belge veya çoklu evrak paketleri için.
- 60+
- Çeviri Dili
- 1997
- Kuruluş Yılı
- ISO 17100
- Çeviri Sertifikası
- ISO 9001
- Kalite Sertifikası
Resmi evrakların yeminli tercüman kaşesiyle onaylanması
- Pasaport, kimlik ve ehliyet çevirisi
- Diploma ve transkript çevirisi
- Vekaletname ve sözleşme çevirisi
- Ticaret sicil gazetesi ve faaliyet belgesi çevirisi
Belge çevirisi, resmi makamlara sunulacak evrakların yeminli tercümanlar tarafından kaynak dilden hedef dile aktarılmasıdır. Çevrilen belge, tercümanın imzası ve kaşesi ile resmi nitelik kazanır.
Başvurulacak kurumun talebine göre belgeye noter onayı, apostil veya konsolosluk tasdiki ekliyoruz. Talep edildiğinde yazılı gizlilik sözleşmesi imzalayarak kimlik bilgilerini ve mali verileri KVKK uyumlu şekilde koruyoruz.
Resmi belge çeviri türleri
Başvuru türüne göre kişisel evraklarınızı, eğitim belgelerinizi, yasal kararları ve şirket kayıtlarınızı hedef dile çeviriyoruz. Çoklu dosya setlerini tek planda yönetip hazırlıyoruz.
- H-01
Kişisel Belgeler
Pasaport, kimlik, nüfus kayıt örneği, ehliyet ve evlenme belgelerini yasal formata uygun şekilde çeviriyoruz.
- · Pasaport
- · Kimlik
- · Evlenme Belgesi
- · Ehliyet
- H-02
Akademik Belgeler
Diploma, transkript, öğrenci belgesi ve denklik sertifikalarını eğitim dili kurallarına göre çeviriyoruz.
- · Diploma
- · Transkript
- · Denklik Belgesi
- · Öğrenci Belgesi
- H-03
Hukuki Belgeler
Vekaletname, muvafakatname, mahkeme kararı ve adli sicil kaydı gibi yasal metinleri çeviriyoruz.
- · Vekaletname
- · Mahkeme Kararı
- · Adli Sicil Kaydı
- · Sözleşme
- H-04
Şirket Belgeleri
Ticaret sicil gazetesi, faaliyet belgesi ve imza sirküleri gibi ticari evrakları çeviriyoruz.
- · Ticaret Sicili
- · Faaliyet Belgesi
- · İmza Sirküleri
- · Vergi Levhası
Başvuru türüne göre belge setleri
Bireysel başvurular, aile birleşimi dosyaları ve kurumsal yazışmalar için gereken belge paketlerini tasdik adımlarıyla birlikte hazırlıyoruz.
- Persona · 01
Bireysel başvuru sahipleri
Vize, oturum izni veya yurt dışı sigorta başvurusu için gereken tekli evrakları çeviriyoruz.
- Vize başvuruları
- Oturum izni belgeleri
- Eğitim başvuruları
- Persona · 02
Aileler ve göç başvuruları
Aile birleşimi ve yurt dışı taşınma süreçleri için birden fazla evrakı tek pakette hazırlıyoruz.
- Aile birleşimi dosyaları
- Vatandaşlık başvuruları
- Çocuk okul kayıtları
- Persona · 03
Şirketler ve hukuk büroları
İhale dosyaları ve yurt dışı ortaklık başvuruları için gerekli kurumsal evrak paketlerini çeviriyoruz.
- İhale dosyaları
- Ticari sözleşmeler
- Dava evrakları
Çevirisini yaptığımız belge türleri
Elindeki belgenin tam karşılığını veya tasdik ihtiyacını bilmeyen müşterilerimiz için belge kümelerini listeliyoruz.
- Kişisel Belgeler
Pasaport Çevirisi
Pasaportların yurt dışı vize veya oturum izni başvuruları için yeminli tercümesini yapıyoruz.
Detayları İnceleyin - Kişisel Belgeler
Nüfus Kayıt Örneği Çevirisi
Vukuatlı nüfus kayıt örneklerini aile birleşimi ve vatandaşlık başvuruları için çeviriyoruz.
Detayları İnceleyin - Akademik Belgeler
Diploma Çevirisi
Lisans, yüksek lisans ve doktora diplomalarını yurt dışı denklik ve okul kayıtları için çeviriyoruz.
Detayları İnceleyin - Akademik Belgeler
Transkript Çevirisi
Not döküm belgelerini ve ders içeriklerini eğitim terminolojisine uygun olarak çeviriyoruz.
Detayları İnceleyin - Hukuki Belgeler
Adli Sicil Kaydı Çevirisi
Sabıka kaydı belgelerini yasal geçerlilik şartlarına uygun şekilde hedef dile çeviriyoruz.
Detayları İnceleyin - Hukuki Belgeler
Vekaletname Çevirisi
Noter onaylı vekaletname ve muvafakatname belgelerinin yeminli tercümesini yapıyoruz.
Detayları İnceleyin - Şirket Belgeleri
Ticaret Sicil Gazetesi Çevirisi
Şirket kuruluş ve ana sözleşme detaylarını içeren sicil gazetelerini ticari dile uygun çeviriyoruz.
Detayları İnceleyin - Şirket Belgeleri
Dış Ticaret Evrakı Çevirisi
Gümrük beyannameleri ve ticari faturaları ihracat veya ithalat işlemleri için hazırlıyoruz.
Detayları İnceleyin
Diğer Belgeler
Belgenize uygun sayfayı incelemek veya fiyat almak için bizimle iletişime geçin.
Belge çevirisi nasıl yapılıyor?
Belgenizin bize ulaşmasından tasdik işlemlerinin tamamlanmasına kadar geçen aşamaları sırasıyla takip ediyoruz.
- 01
Belge İletimi
Çevrilmesini istediğiniz belgeyi WhatsApp, e-posta veya web sitemiz üzerinden bize ulaştırıyorsunuz.
- 02
Değerlendirme ve Fiyatlandırma
Belge türünü, dil çiftini ve kullanım yerini inceleyip fiyat bilgisini paylaşıyoruz.
- 03
Gizlilik Sözleşmesi
Talep edilmesi halinde yazılı gizlilik sözleşmesi imzalayıp evraklarınızı güvence altına alıyoruz.
- 04
Yeminli Tercüme
Belgeyi ilgili alanda deneyimli yeminli tercümana iletip çeviri işlemini yaptırıyoruz.
- 05
Kaşeli Teslim
Çevirisi tamamlanan belgeyi kontrol edip yeminli tercüman kaşesiyle onaylıyoruz.
- 06
Tasdik Adımları
Gerekli durumlarda noter, apostil veya konsolosluk tasdik adımlarını müşteri onayıyla biz takip ediyoruz.
Belge çevirilerinde tasdik işlemleri
Resmi makamların talebine göre belgelere farklı onay türleri ekleniyor. Hangi tasdikin gerektiğini belgenin kullanılacağı kurum belirliyor.
- 01
Yeminli Tercüme
Belgenin resmi kurumlarca yetkilendirilmiş çevirmen tarafından çevrilip imzalanmasıdır. Tüm resmi evraklarda temel onay türüdür.
İnceleyin - 02
Noter Onaylı Tercüme
Yeminli tercümesi tamamlanan belgenin, tercümanın bağlı bulunduğu noter huzurunda tasdik ettirilmesidir.
İnceleyin - 03
Apostilli Tercüme
Belgenin Lahey Anlaşması'na taraf olan ülkelerde geçerli olabilmesi için alınan uluslararası onay türüdür.
İnceleyin - 04
Konsolosluk Tasdiki
Lahey Anlaşması'na dahil olmayan ülke başvuruları için gerekli ek makam onaylarını müşteri onayıyla takip ediyoruz.
İnceleyin
Sertifikalı tercüme standartları
Belgelerinizi uluslararası geçerliliğe sahip kalite standartları ve kurumsal teminat altında çeviriyoruz.
- ISO 17100:2015 Çeviri Hizmetleri
- Belgelerinizi uluslararası çeviri kalite standartlarına tam uyumla hedef dile aktarıyoruz.
- ISO 9001:2015 Kalite Yönetimi
- Çeviri ve tasdik işlemlerini kayıt altında tutup sistematik olarak yönetiyoruz.
- Mesleki Sorumluluk Sigortası
- Tüm resmi belge çevirilerini mesleki sorumluluk sigortası güvencesiyle yapıyoruz.
- 1997'den Bugüne Deneyim
- Kurulduğumuz günden beri edindiğimiz tecrübeyle kurum yönergelerine uygun hizmet sunuyoruz.
Belge çevirisi hakkında merak edilenler
Aklınızdaki soruyu burada bulamazsanız WhatsApp veya e-postayla yazabilirsiniz; aynı gün içinde size yazılı yanıt iletiyoruz.
- Soru · 01
Belge çevirisi nedir, yeminli tercüme zorunlu mudur?
Belge çevirisi, resmi evrakların kaynak dilden hedef dile aktarılmasıdır. Kamu kurumları, üniversiteler ve konsolosluklar belgeyi işleme alabilmek için çoğunlukla yeminli tercüme şartı arar. Yeminli tercüman imzası, belgenin aslına uygun şekilde çevrildiğini beyan eder. - Soru · 02
Hangi belgeler için noter veya apostil gerekir?
Tasdik ihtiyacını belgenin kullanılacağı kurum belirler. Konsolosluklar, mahkemeler veya yabancı ülke makamları genellikle noter onayı ister. Yurt dışı kullanımında ise evrakın uluslararası geçerlilik kazanması için apostil tasdikini alıyoruz. - Soru · 03
Çoklu belge paketi tek teklifte değerlendiriliyor mu (aile birleşimi vb.)?
Evet. Aile birleşimi, oturum izni veya eğitim başvurusu gibi durumlarda gereken tüm belgeleri tek bir dosya paketi olarak değerlendiriyoruz. Fiyatı ve teslim tarihini bu paketin tamamı üzerinden hesaplayıp size iletiyoruz. - Soru · 04
Belgemi nasıl gönderiyorum? Asıl mı, fotokopi mi?
Çeviri işlemi için belgenin dijital ortamda taranmış halini veya net çekilmiş bir fotoğrafını bize iletmeniz yeterlidir. Noter veya konsolosluk gibi resmi makamlar işlem sırasında belgenin aslına ihtiyaç duyabilir. - Soru · 05
Fiyat ve teslim tarihi neye göre değişiyor?
Çeviri fiyatları belgenin türüne, karakter sayısına ve hedef dile göre hesaplanıyor. Teslim süresini ise belgenin uzunluğu, tasdik gerektirip gerektirmediği ve kullanılacak dil çifti belirliyor. - Soru · 06
Yurt dışı kullanım için sadece çeviri yeterli mi yoksa onay gerekiyor mu?
Yurt dışındaki resmi makamlar genellikle sadece çeviriyi yeterli bulmaz. Belgenin geçerli olabilmesi için yeminli tercümenin ardından noter onayı alınıp sonrasında apostil veya konsolosluk tasdiki eklenmesi gerekebilir. - Soru · 07
Eski, yıpranmış veya yarı okunamayan belgeler çevriliyor mu?
Yeminli tercümanlarımız yalnızca belgede okunaklı olan bölümleri çevirir. Okunamayan, silinmiş veya tahribata uğramış kısımlar çeviri metninde okunamadı şeklinde belirtilir. - Soru · 08
Konsolosluk başvurusu için hangi belge sıralaması istenir?
Her ülkenin konsolosluk yönergeleri farklılık gösterir. İşlem sırası genellikle yeminli tercüme, ardından noter onayı ve son olarak apostil veya dışişleri tasdiki şeklinde ilerler. - Soru · 09
Acil belge çevirisi yapılıyor mu?
Kısa sürede teslim edilmesi gereken pasaport, kimlik veya öğrenci belgesi gibi tek sayfalık evraklar için tercüman uygunluğuna göre gün içinde acil çeviri planlaması yapıyoruz. - Soru · 10
KVKK ve gizlilik sözleşmesi nasıl çalışıyor?
KVKK uyumlu çalışıyoruz. Tarafımıza ilettiğiniz kimlik, finans ve sağlık verileri içeren tüm belgelerin güvenliğini sağlıyoruz. Talep ettiğiniz takdirde işlemlere başlamadan önce yazılı gizlilik sözleşmesi imzalıyoruz.
Belgeleriniz çeviriye hazır mı?
Evraklarınızı bize iletip tasdik adımları ve fiyatlandırma hakkında hızlıca bilgi alabilirsiniz.

