Yeminli tercüme gerekiyorsa dosyanızı yeminli tercümanın imza ve kaşesiyle hazırlıyoruz.
Nevşehir
Tercüme Bürosu
Nevşehir Merkez, Acıgöl, Avanos, Derinkuyu, Gülşehir, Hacıbektaş, Kozaklı ve Ürgüp'ten belgenizi WhatsApp ya da e-posta ile bize gönderin. Belge türü, kaynak ve hedef dil, hedef ülke ile hedef makam bilgisini paylaştığınızda fiyat ve teslim süresi bilgisini veriyoruz. Yeminli tercüme, noter onayı veya apostil gerekiyorsa izlenecek tasdik adımları hakkında bilgi veriyor; onayınıza istinaden tasdik takibini biz yürütüyoruz.
Hızlı Teklif Formu
Belge türü, dil çifti ve hedef makam bilgisini bırakın; aynı iş günü içinde size geri dönüyoruz.
Çalışma standartlarımız
- Yeminli tercüman ağı
- Mesleki sorumluluk sigortası
- Yazılı sözleşme
- KVKK uyumlu çalışma
- ISO 17100 standardı
- Şirket içi CAT yazılımı
- Yurt içi kargo
Nevşehir'den hangi belgeleri çeviriyoruz?
evşehir yeminli tercüme ve Nevşehir belge tercümesi taleplerinde, belgenin nerede kullanılacağını ve hedef makamı öğrenerek Nevşehir noter onaylı tercüme, Nevşehir apostilli tercüme veya gerekiyorsa Dışişleri Bakanlığı, konsolosluk ve kurum onayı gibi ek tasdik adımları hakkında teklif aşamasında bilgi veriyoruz. Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi (NEVÜ, 2007) diploma, transkript, Erasmus ve akademik makale; Kapadokya — Göreme Millî Parkı ve Kapadokya Kayalık Alanları UNESCO Dünya Mirası (1985, doğal+kültürel karma kriter) yıllık koruma raporu; Göreme Açık Hava Müzesi Bizans kaya kilise fresk dosyaları; sıcak hava balonu turizmi yönetmelik ve SHGM uçuş izin dosyası; Avanos çömlek zanaat sertifikası; Derinkuyu yer altı şehri arkeoloji yayını; Ürgüp şarapçılık ihracat ve Hacıbektaş Veli külliyesi araştırma yayını dosyalarını uzmanlık alanına göre ele alıyoruz.
Diploma, sözleşme, balon uçuş izni, kaya kilisesi fresk, Avanos çömlek ve Ürgüp şarap ihracat dosyasını türüne göre değerlendiriyoruz.
Hedef makam istediğinde yeminli tercüman kaşe ve imzasıyla teslim ediyoruz.
Kurumsal yazılı tercümede uzmanlık alanına uygun tercümanla çalışıyoruz.
Mahkeme, noter ve nikâh için sözlü tercüman görevlendiriyoruz.
Kongre, konferans ve eğitim etkinlikleri için simültane tercüman ekibi planlıyoruz.
Kurumsal etkinlik ve seminerlerde Türk işaret dili tercümanı görevlendiriyoruz.
Web sitesi, mobil uygulama ve yazılım yerelleştirmesini ayrı yöntemle hazırlıyoruz.
Kurumsal video, e-öğrenme ve reklam için seslendirme yapıyoruz.
Belgenizi iletin; kullanım amacına göre ücret, teslim süresi ve gerekiyorsa tasdik işlemleri hakkında bilgi verelim.
Nevşehir'den gelen tercüme taleplerinde belgenizi inceledikten sonra hangi tercüme türünün ve onay adımının gerekeceğini belirtiyoruz.
Belgelerinizi WhatsApp ya da posta ile gönderebilir, basılı nüshasını kargo ile teslim alabilirsiniz.
Bazı kurumlar ıslak imzalı belge aslını, noter suretini veya e-imzalı çıktıyı talep edebiliyor.
Yeminli tercüme nedir?
Tanımı ve fiyat aralığı için yazılı tercüme sayfasındaki anlatımı inceleyebilirsiniz.
Belge tercümesi nedir?
Diploma, pasaport, vekâletname ve şirket evrakı türlerine göre ayrıntılı anlatımı belge tercümesi sayfasında bulabilirsiniz.
Tasdik adımları
Noter onayı, apostil, Dışişleri Bakanlığı onayı ve konsolosluk tasdiği gibi adımlar belgenize ve hedef makama göre değişiyor.
Belge tercümesi, yeminli tercüme, noter onayı ve apostil nasıl ayrılır?
Nevşehir'den gelen taleplerde bu dört kavram en sık karıştırılan başlıklardır; özellikle NEVÜ akademik dosyalar, Kapadokya UNESCO koruma raporu, balon uçuş izni-SHGM dosyaları, Ürgüp şarap ihracat ve Avanos çömlek coğrafi işaret tescili dosyalarında onay sırası sıkça gündeme gelir.
- Adım 1
Belge tercümesi
Yazılı tercüme, belgenin kaynak dilden hedef dile yazılı olarak çevrilip teslim edilmesidir.
- Adım 2
Yeminli tercüme
Yeminli tercüman kendi imzası ve kaşesiyle metnin doğruluğunu beyan eder.
- Adım 3
Noter onayı (gerekebilir)
Yeminli tercümanın imzasını noter tasdik eder; her belgede gerekmez.
- Adım 4
Apostil (ihtimal)
Yurt dışı kullanım için belgenin imza ve mührü Lahey Sözleşmesi kapsamında tasdik edilir.
Bu adımların tümü her belgede gerekmez. Belge türüne, hedef ülkeye ve hedef makama göre hangi adımların gerekeceğini size yazıyoruz.
Yeminli tercüme, noter onayı ve apostil arasındaki fark nedir?
Yeminli tercüme
- Niteliği
- Yazılı tercümenin yeminli tercüman tarafından imzalanan ve kaşelenen türüdür.
- Yetkili kişi
- Noter yeminli tercüman çalıştırılır; mahkemede adli yeminli tercüman görevlendirme koşulu kontrol edilir.
- Zorunluluk
- Her belgede gerekli değildir; resmî makamlar için sıkça istenir.
Noter onayı
- Niteliği
- Yeminli tercümanın imzasını noterin tasdik ettiği ayrı bir onay işlemidir.
- Sıralama
- Yeminli tercümeden sonra gelir; doğrudan ham metne basılmaz.
- Zorunluluk
- Belgenin sunulacağı kuruma göre istenir.
Apostil (ihtimal)
- Niteliği
- Belgedeki imza ve mühür yetkisinin gerçekliğini Lahey Sözleşmesi kapsamında tasdik eder.
- Yetkili makam
- İdari belgelerde valilik veya kaymakamlık; adli belgelerde Adli Yargı Adalet Komisyonu.
- Kullanım
- Yalnız Lahey'e taraf ülkeler için geçerlidir.
Apostilin yetmediği durumlarda devreye giren tasdik adımları
Hedef ülke Lahey Sözleşmesi'ne taraf değilse apostil yerine tam tasdik sırası uygulanır.
İmza tasdiği
Lahey-dışı ülkeler için kullanılır.
Sırası: Noter sonrasıDışişleri Bakanlığı onayı
İmza tasdiğinden sonra Dışişleri Bakanlığı'nca verilir.
Sırası: İmza tasdiği sonrasıKonsolosluk veya elçilik onayı
Hedef ülkenin Türkiye'deki konsolosluğunda alınır.
Sırası: Dışişleri sonrasıKurum onayları
YÖK, MEB, Sağlık Bakanlığı, Ticaret Odası gibi kurumların belge türüne göre verdiği ön onaylardır.
Sırası: Belge türüne göre değişirBelgenizi inceledikten sonra noter onayı, apostil veya diğer tasdik işlemlerine ihtiyaç olup olmadığını teklif aşamasında belirtiyoruz
Yeminli tercüme taleplerinde belgenin türüne, kullanılacağı kuruma ve kullanılacağı ülkeye göre gerekli işlemleri değerlendiriyoruz.
Nevşehir'de hangi sektörlerin evrakını çeviriyoruz?
Nevşehir'den gelen dosyalar en çok NEVÜ akademik dosyaları, Kapadokya UNESCO ve Göreme kaya kilise fresk koruma dosyaları, sıcak hava balonu turizmi uçuş izni dosyaları, Avanos çömlek ile Ürgüp şarap ihracat dosyaları ve aile-nüfus dosyalarında yoğunlaşıyor.
Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi akademik dosyaları
Nevşehir'den NEVÜ akademik dosyalarını çeviriyoruz.
Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi (NEVÜ); 2007 kuruluşlu, Nevşehir merkezli devlet üniversitesi, adını Bektaşilik kurucusu Hacı Bektaş Veli'den alır; Mühendislik-Mimarlık, İktisadi ve İdari Bilimler, Fen-Edebiyat, Turizm Fakültesi (Kapadokya turizmi odaklı), Eğitim, Mimarlık. Nevşehir'den gelen NEVÜ Turizm ve Mimarlık diploma-transkript, YÖK denklik dosyası, Erasmus yazışması, lisansüstü tez, Bektaşilik araştırmaları ve Kapadokya turizm akademik makale ve uluslararası dergi başvuru dosyalarını yeminli tercümeyle hazırlıyoruz.
- NEVÜ diploma-transkriptini hedef üniversite biçimine göre hazırlıyoruz.
- YÖK denklik dosyasında resmî dil disiplinini koruyoruz.
- NEVÜ Turizm akademik yayınında turizm işletmeciliği terim disiplinini koruyoruz.
- Bektaşilik araştırmalarında dini ve kültürel antropoloji terim disiplinini koruyoruz.
Tipik dosya örnekleri
- 01NEVÜ Turizm diploma
- 02Bektaşilik akademik makale
- 03Kapadokya turizm tez
Kapadokya UNESCO Dünya Mirası + Göreme Açık Hava Müzesi dosyaları
Nevşehir'den UNESCO ve kaya kilise koruma dosyalarını çeviriyoruz.
Göreme Millî Parkı ve Kapadokya Kayalık Alanları; UNESCO Dünya Mirası listesinde (1985, hem doğal hem kültürel kriter — karma miras, dünyadaki nadir karma mirasından biri); peribacaları (fairy chimneys, volkanik tüf erozyonu, milyonlarca yılda oluşmuş jeolojik formasyon — Erciyes-Hasan-Melendiz volkanik patlamalarından sonra). Göreme Açık Hava Müzesi; Bizans dönemi kaya oyma kiliseleri ve fresk koleksiyonu (Tokalı Kilise, Karanlık Kilise, Elmalı Kilise, Yılanlı Kilise), 4-13. yüzyıl Hristiyan keşiş yerleşimi. Uçhisar ve Ortahisar kaya kaleleri; Zelve ve Paşabağı peribacaları; Kızıl Çukur (Sunset Point); Aksaray Ihlara Vadisi (Selime). Nevşehir'den gelen Kapadokya UNESCO Dünya Mirası yıllık koruma raporu, Göreme Açık Hava Müzesi Bizans fresk konservasyon dosyası, peribacaları jeolojik akademik yayını, ICOMOS uluslararası koruma yazışması ve Kapadokya yönetim planı dosyalarını yeminli tercümeyle hazırlıyoruz.
- Kapadokya UNESCO koruma raporunda Dünya Mirası karma miras terim disiplinini koruyoruz.
- Bizans kaya kilisesi fresk konservasyon dosyasında sanat tarihi ve restorasyon terim disiplinini koruyoruz.
- Peribacaları jeolojik yayınında volkanik tüf ve erozyon terim disiplinini koruyoruz.
- ICOMOS uluslararası yazışmasında resmî koruma diline uyumluyuz.
Tipik dosya örnekleri
- 01Kapadokya UNESCO yıllık koruma
- 02Göreme Bizans fresk konservasyon
- 03Peribacaları jeolojik yayını
Sıcak hava balonu + Avanos çömlek + Ürgüp şarap dosyaları
Nevşehir'den turizm, zanaat ve şarap ihracat dosyalarını çeviriyoruz.
Sıcak hava balonu turizmi; dünyanın önde gelen balon destinasyonlarından (Türkiye birinci, dünyada Cappadocia + Bagan birlikte zirvedeki destinasyonlar), yıllık ~500-600 bin uçuş yolcusu, gün doğumu balon turu standart paket; Sivil Havacılık Genel Müdürlüğü (SHGM) balon uçuş izni, hava aracı işletme yetki belgesi (AOC), pilot lisansı (BPL), JAR/EASA balon mevzuatı uyumluluk. Avanos çömlek; Kızılırmak alüvyonundan kil ile geleneksel kırmızı çömlek üretimi, çark ustaları, geleneksel çini-seramik dekorasyon, ihracat ve hediyelik eşya. Ürgüp şarapçılığı; Kapadokya bağ kuşağı (Emir — beyaz, Kalecik Karası — kırmızı, Boğazkere — kırmızı dağ üzümü), volkanik toprak terroirı, geleneksel kaya mahzen üretimi, Kocabağ, Turasan, Kavaklıdere bağ alanları, Ürgüp Şarap Yarışması. Nevşehir'den gelen SHGM balon uçuş izni başvurusu, AOC sertifikasyon dosyası, pilot lisans çeviri, JAR/EASA uyumluluk; Avanos çömlek zanaat sertifikası ve ihracat tedarik sözleşmesi; Ürgüp şarap ihracat tedarik sözleşmesi (AB-İngiltere-ABD-Japonya pazarı), OIV (Uluslararası Üzüm ve Şarap Örgütü) standartları, organik tarım sertifikası ve etiket dosyalarını yeminli tercümeyle hazırlıyoruz.
- SHGM balon uçuş izni dosyasında sivil havacılık regülasyon dilini koruyoruz.
- JAR/EASA balon uyumluluk dosyasında AB sivil havacılık terim disiplinini koruyoruz.
- Avanos çömlek ihracat sözleşmesinde zanaat ve hediyelik eşya ihracat terim disiplinini koruyoruz.
- Ürgüp şarap ihracat sözleşmesinde OIV ve şarapçılık terim disiplinini koruyoruz.
Tipik dosya örnekleri
- 01SHGM balon uçuş izni AOC
- 02Avanos çömlek ihracat sözleşmesi
- 03Ürgüp şarap OIV uyumluluk
Hacıbektaş Veli külliyesi + Derinkuyu yer altı şehri dosyaları
Nevşehir'den Bektaşilik ve yer altı şehri akademik dosyalarını çeviriyoruz.
Hacı Bektaş Veli külliyesi (Hacıbektaş ilçesi); 13. yüzyıl Anadolu sufi geleneğinin önde gelen merkezlerinden, Bektaşilik tarikatının ana ocağı, Hacı Bektaş Veli müzesi, dergâh, mezar-türbe, her yıl 16-18 Ağustos arası Hacı Bektaş Veli Anma Törenleri ve Kültür Sanat Etkinlikleri (UNESCO Somut Olmayan Kültür Mirası 2010 — Semah, Alevi-Bektaşi dini gelenek). Derinkuyu yer altı şehri; çok katlı (8 kat, ~60-85 m derinlik), Erken Bizans dönemi (Arap-Bizans savaşları sırasında saklanma sığınağı), kapasite ~20 bin kişi; havalandırma şaftları, kuyu sistemleri, kilise-okul-ahır katmanları. Gülşehir Açıksaray. Nevşehir'den gelen Hacı Bektaş Veli külliyesi araştırma yayını, Bektaşilik tarihi akademik yayını, Semah UNESCO Somut Olmayan Kültür Mirası başvuru-koruma raporu, Derinkuyu yer altı şehri arkeoloji yayını ve uluslararası akademik konferans sunumu dosyalarını yeminli tercümeyle hazırlıyoruz.
- Hacı Bektaş Veli külliyesi yayınında ortaçağ İslam mistisizmi terim disiplinini koruyoruz.
- Bektaşilik tarihi yayınında dini antropoloji terim disiplinini koruyoruz.
- Semah UNESCO başvurusunda Somut Olmayan Kültür Mirası dilini koruyoruz.
- Derinkuyu yer altı şehri yayınında erken Bizans arkeoloji terim disiplinini koruyoruz.
Tipik dosya örnekleri
- 01Hacı Bektaş Veli külliyesi yayını
- 02Semah UNESCO başvuru
- 03Derinkuyu yer altı şehri arkeoloji
Aile, nüfus ve bireysel resmî belgeler
Nevşehir'den nüfus, doğum, evlenme, boşanma, vekâletname, tapu ve vize dosyalarını çeviriyoruz.
Nevşehir'den gelen nüfus kayıt örneği, doğum belgesi, evlenme belgesi, boşanma kararı, adli sicil kaydı, vekâletname, askerlik durum belgesi, ikamet belgesi, pasaport, vatandaşlık dosyası, tapu kaydı, mirasçılık belgesi, mahkeme kararı, sağlık raporu ve yurt dışı vize başvuru belgelerini yeminli tercümeyle hazırlıyoruz. Nevşehir Adli Yargı Adalet Komisyonu adli belgeler için, Nevşehir Valiliği idari belgeler için apostil makamıdır.
- Nüfus, doğum ve evlenme belgesini yeminli tercümeyle hazırlıyoruz.
- Boşanma kararı, mahkeme kararı ve adli sicil dosyasında hukuki dili koruyoruz.
- Tapu, kadastro çapı ve veraset ilamında miras hukuku terim disiplinini koruyoruz.
- Vize başvuru ve sağlık raporu dosyasında hedef makam biçimini gözetiyoruz.
Tipik dosya örnekleri
- 01Nüfus kayıt örneği ve doğum belgesi
- 02Tapu kaydı ve veraset ilamı
- 03Vize başvuru dosyası ve sağlık raporu
Nevşehir'den hangi belgeleri çeviriyoruz?
Nevşehir'den gelen belgeleri kullanım amacına göre altı başlık altında topladık.
Bireysel ve resmî belgeler
Kimlik, pasaport, nüfus kayıt örneği, doğum ve evlenme belgesi, adli sicil kaydı ile ehliyet dosyaları.
Belge tercümesiEğitim ve akademik belgeler
NEVÜ Turizm ve Mimarlık diploma, transkript, denklik, tez ve Bektaşilik araştırmaları akademik makale dosyalarını çeviriyoruz.
Akademik tercümeHukuki ve adli belgeler
Vekâletname, muvafakatname, taahhütname, mahkeme kararı, boşanma kararı, dava dosyası ve sözleşme metinlerinde çalışıyoruz.
Hukuki tercümeKurumsal ve ticari belgeler
Kapadokya UNESCO, Göreme fresk konservasyon, SHGM balon uçuş izni, Avanos çömlek ve Ürgüp şarap ihracat dosyaları.
Kurumsal yazılı tercümeSağlık ve medikal belgeler
Epikriz, hasta dosyası, sağlık raporu ve Kozaklı termal kaplıca sağlık turizmi dosyalarını çeviriyoruz.
Medikal tercümeTeknik ve mühendislik belgeleri
SHGM balon AOC, JAR/EASA uyumluluk, peribacaları jeolojik akademik ve makine-ekipman dosyaları.
Teknik tercümeNevşehir'de hangi dillerde tercüme yaptırabilirsiniz?
Nevşehir'den gelen talepler NEVÜ akademik dosyalarda İngilizce, Almanca, Fransızca ve Arapça; Kapadokya UNESCO ve balon turizm dosyalarında İngilizce, Almanca, Japonca ve Çince; şarap ve çömlek ihracat dosyalarında İngilizce, Almanca, Fransızca ve Japonca olarak yoğunlaşıyor.
NEVÜ akademik dosyalar
NEVÜ diploma-Erasmus dosyalarında İngilizce, Almanca, Fransızca ve Arapça için tercüman planlıyoruz.
İngilizce
NEVÜ Turizm diploma
Almanca
YÖK denklik dosyası
Fransızca
Erasmus yazışması
Arapça
Bektaşilik araştırmaları
Kapadokya UNESCO + balon turizm
UNESCO koruma ve balon turizmi dosyalarında İngilizce, Almanca, Japonca ve Çince için tercüman planlıyoruz.
İngilizce
Kapadokya UNESCO yıllık koruma
Almanca
Göreme fresk konservasyon
Japonca
Japonya pazarı balon turizmi
Çince
Çin pazarı balon turizmi
Ürgüp şarap + Avanos çömlek ihracat
Şarap ve çömlek ihracat dosyalarında İngilizce, Almanca, Fransızca ve Japonca için tercüman planlıyoruz.
İngilizce
Ürgüp şarap OIV ihracat
Almanca
AB pazarı şarap tedarik
Fransızca
Şarap terroir yayını
Japonca
Japonya pazarı çömlek
Aile-nüfus, vize ve bireysel resmî dosyalar
Aile-nüfus, sağlık ve vize dosyalarında İngilizce, Almanca, Arapça ve Fransızca için tercüman planlıyoruz.
Almanca
Aile birleşimi vize başvuru
Fransızca
Yurt dışı eğitim başvuru
Arapça
Aile-nüfus ve sağlık raporu
İngilizce
Pasaport, ehliyet ve vatandaşlık
Listenin dışındaki diller için belgenizi paylaşın; dosya kapsamı uygunsa aynı gün size dönüyoruz.
Nevşehir'den belgenizi nasıl gönderirsiniz, çeviriyi nasıl teslim alırsınız?
Tercüme edilecek belgelerinizi WhatsApp veya e-posta üzerinden Nevşehir'den bize gönderebilirsiniz. Belgenizi paylaştıktan sonra fiyat ve teslim bilgisini aynı iş günü içinde size iletiyoruz.
Aynı iş günü
Aynı iş günü içinde size dönüyoruz
WhatsApp dönüş
Mesai içinde 30 dk içi
Yurt içi kargo
Basılı nüsha teslimi
- 1
Belgeyi paylaşın
Belgenizi WhatsApp veya e-posta ile gönderin.
WhatsAppE-postaPDF - 2
Belge bilgilerini iletin
Belge türünü, dil çiftini, hedef ülkeyi ve hangi Nevşehir ilçesinden gönderdiğinizi yazın.
Belge türüDil çiftiHedef kurumİlçe - 3
Fiyat ve süre bilgisi
Aynı iş günü içinde ücret, teslim süresi ve tasdik adımları hakkında bilgi veririz.
SüreFiyatTasdik adımı - 4
Yeminli tercüme
Uzmanlık alanına uygun yeminli tercümanla çalışıyoruz.
YeminliTerim belleğiTerim birliği - 5
Tasdik ve teslim
Noter onayı, apostil veya ek tasdik gerekirse takip ediyoruz; basılı yeminli nüsha Nevşehir adresinize kargo ile gönderiyoruz.
NoterApostilKargo
Belgenizi gönderin, fiyat ve teslim bilgisini hızlıca paylaşalım
Hangi ilçelerden hizmet alabilirsiniz?
Nevşehir'in 8 ilçesinden bireysel ve kurumsal belgeleri WhatsApp ya da e-posta üzerinden alıyoruz.
Nevşehir Merkez
Nevşehir Merkez; NEVÜ ana yerleşkesi, Nevşehir Kalesi, Damat İbrahim Paşa Külliyesi (18. yy Osmanlı Lale Devri), Ürgüp-Göreme Kapadokya turizm trafiği kentsel hizmet yerleşimi dosyaları yoğun.
Ürgüp
Ürgüp; Kapadokya UNESCO Dünya Mirası kalbi, sıcak hava balonu turizmi merkezi, Ürgüp şarapçılığı (Emir, Kalecik Karası, Boğazkere üzüm çeşitleri, OIV ihracat) ve butik kaya otel dosyaları yoğun.
Avanos
Avanos; Kızılırmak alüvyonundan kil ile geleneksel kırmızı çömlek üretimi, çark ustaları, geleneksel çini-seramik dekorasyon ve hediyelik eşya ihracat dosyaları yoğun.
Hacıbektaş
Hacıbektaş; Hacı Bektaş Veli külliyesi (13. yy Bektaşilik tarikat ana ocağı), Semah UNESCO Somut Olmayan Kültür Mirası, Hacı Bektaş Müzesi ve 16-18 Ağustos törenleri dosyaları yoğun.
Derinkuyu
Derinkuyu; çok katlı (8 kat, ~60-85 m derinlik) yer altı şehri, Erken Bizans dönemi sığınak, kapasite ~20 bin kişi, havalandırma şaftı ve kuyu sistemleri arkeoloji dosyaları yoğun.
Gülşehir
Gülşehir; Açıksaray kaya yerleşimi, Karşı Kilise (Aziz Yahya), Kurşunlu Camii ve doğa turizmi dosyaları görünür.
Kozaklı
Kozaklı; jeotermal kaplıca, termal sağlık turizmi merkezi, kaplıca tesisleri ve termal otel dosyaları yoğun.
Acıgöl
Acıgöl; krater gölü peyzaj, obsidyen yataklarına dayalı prehistorik arkeoloji (Acıgöl obsidyeni), kırsal yerleşim ve aile-tarım dosyaları görünür.
Nevşehir tercüme bürosu için sık sorulan sorular
Nevşehir'den yeminli tercüme nasıl alınır?
Tercüme edilecek belgenizin fotoğrafını veya taranmış kopyasını WhatsApp ya da e-posta üzerinden Nevşehir'den bize gönderebilirsiniz. Hedef dili, hedef ülkeyi ve belgenin sunulacağı kurumu yazdığınızda uygun yeminli tercümanı dil çiftine ve uzmanlık alanına göre belirliyoruz.
Nevşehir noter onaylı tercüme ile yeminli tercüme aynı şey midir?
Hayır. Yeminli tercüme yeminli tercümanın imzası ve kaşesiyle teslim edilen biçimdir; noter onayı yeminli tercümeden sonra ayrı bir tasdik adımıdır.
Apostilli tercüme için Nevşehir'den apostil nasıl alınır?
Nevşehir'de idari belgeler için Nevşehir Valiliği veya ilgili kaymakamlık, adli belgeler için Nevşehir Adli Yargı Adalet Komisyonu yetkilidir.
8 ilçenin hepsinden belge alıyor musunuz?
Evet. Nevşehir Merkez, Acıgöl, Avanos, Derinkuyu, Gülşehir, Hacıbektaş, Kozaklı ve Ürgüp'ten belge paylaşabilirsiniz.
Kapadokya UNESCO ve Göreme Açık Hava Müzesi kaya kilise fresk dosyaları çevriliyor mu?
Evet. Göreme Millî Parkı ve Kapadokya Kayalık Alanları (UNESCO Dünya Mirası 1985, doğal+kültürel karma kriter, dünyadaki nadir karma mirasından biri) yıllık koruma raporu; Göreme Açık Hava Müzesi (Bizans dönemi kaya oyma kiliseleri ve fresk koleksiyonu — Tokalı, Karanlık, Elmalı, Yılanlı Kilise, 4-13. yüzyıl) fresk konservasyon dosyası, sanat tarihi yayını, peribacaları jeolojik akademik yayını, ICOMOS uluslararası koruma yazışması ve Kapadokya yönetim planı dosyalarını yeminli tercümeyle hazırlıyoruz. En sık çalışılan diller İngilizce, Almanca, Fransızca ve İtalyanca olarak yoğunlaşır.
Sıcak hava balonu uçuş izni, AOC ve JAR/EASA dosyaları çevriliyor mu?
Evet. Sıcak hava balonu turizmi (dünyanın önde gelen balon destinasyonlarından, yıllık ~500-600 bin uçuş yolcusu) Sivil Havacılık Genel Müdürlüğü (SHGM) balon uçuş izni başvurusu, hava aracı işletme yetki belgesi (AOC), pilot lisansı (BPL), JAR/EASA balon mevzuatı uyumluluk dosyalarını yeminli tercümeyle hazırlıyoruz. En sık çalışılan diller İngilizce, Almanca, Japonca ve Çince olarak yoğunlaşır.
Avanos çömlek, Ürgüp şarap ve Hacıbektaş Veli külliyesi dosyaları çevriliyor mu?
Evet. Avanos çömlek (Kızılırmak alüvyonu kil, çark ustaları, geleneksel çini-seramik dekorasyon) zanaat sertifikası ve ihracat tedarik sözleşmesi; Ürgüp şarapçılık (Kapadokya bağ kuşağı — Emir beyaz, Kalecik Karası kırmızı, Boğazkere kırmızı dağ üzümü, volkanik toprak terroirı, geleneksel kaya mahzen üretimi) ihracat tedarik sözleşmesi (AB-İngiltere-ABD-Japonya pazarı), OIV (Uluslararası Üzüm ve Şarap Örgütü) standartları, organik tarım sertifikası ve etiket; Hacı Bektaş Veli külliyesi (13. yy Bektaşilik tarikat ana ocağı, UNESCO Somut Olmayan Kültür Mirası 2010 — Semah) Bektaşilik tarihi akademik yayını, Semah UNESCO başvuru-koruma raporu ve Derinkuyu yer altı şehri arkeoloji yayını dosyalarını yeminli tercümeyle hazırlıyoruz. En sık çalışılan diller İngilizce, Almanca, Fransızca ve Japonca olarak yoğunlaşır.
Nevşehir'de yeminli tercümenin noter onayı zorunlu mudur?
Hayır. Noter onayı, yeminli tercümeden sonra ayrı bir tasdik adımıdır ve her belgede gerekmez.
Nevşehir'de fiziksel ofisiniz var mı?
Nevşehir'de fiziksel ofisimiz yoktur; merkezimiz Ankara Çankaya Korkutreis adresindedir. Belgelerinizi WhatsApp veya e-posta üzerinden bize gönderebilirsiniz; basılı yeminli nüsha gerektiğinde Nevşehir adresinize yurt içi kargo ile gönderiyoruz.
Nevşehir'e basılı yeminli nüsha kargo ile geliyor mu?
Evet. Yeminli tercüme tamamlandıktan sonra basılı yeminli nüsha gerekiyorsa Nevşehir içindeki adresinize yurt içi kargo ile gönderiyoruz.
Nevşehir'den gönderilen dosyalarda fiyat ve teslim bilgisi neye göre değişir?
Fiyat ve teslim süresi belgenin türüne, sayfa sayısına, dil çiftine ve gerekiyorsa noter onayı, apostil ya da diğer tasdik adımlarına göre değişir.
Nevşehir'de tapu, ikamet, evlilik ve aile belgelerinde hangi tercümeler gerekir?
Tapu, kira sözleşmesi, vekâletname, pasaport, doğum belgesi, evlenme belgesi, boşanma kararı, adli sicil kaydı, nüfus kayıt örneği ve ikamet başvuru evrakı için tercüme talebi paylaşabilirsiniz.
İngilizce, Almanca, Japonca ve Çince için hangi bilgileri vermem yeterli?
Kaynak dil, hedef dil, belge türü ve belgeyi nerede kullanacağınız ilk mesajda yeterli oluyor. İngilizce NEVÜ akademik ve UNESCO koruma; Almanca AB şarap pazarı; Japonca Japonya pazarı balon turizmi ve çömlek; Çince Çin pazarı balon turizmi dosyalarda sıkça çalışıyoruz.
Nevşehir'den belgenizi gönderin
Bireysel başvurularınızı, kurumsal dosyalarınızı ve kamu yazışmalarınızı WhatsApp veya e-posta üzerinden bize gönderebilirsiniz.
Bireysel, kurumsal ve kamu
Bireysel başvuru
İkamet, tapu, evlilik, vatandaşlık, denklik ve aile dosyalarınızı bize gönderebilirsiniz.
- İkamet & tapu
- Pasaport & nüfus
- Evlilik & adli sicil
- Sağlık raporu
Kurumsal & UNESCO + Balon + Şarap
Kapadokya UNESCO yıllık koruma, Göreme fresk konservasyon, SHGM balon uçuş izni, Avanos çömlek ve Ürgüp şarap ihracat için sözleşme, AB sağlık ve tescil dosyasını KVKK ve gizlilik sözleşmesi kapsamında çeviriyoruz.
- Kapadokya UNESCO yıllık
- SHGM balon AOC
- Ürgüp şarap OIV
- Avanos çömlek ihracat
Kamu & Hukuki
Mahkeme kararı, vekâletname ve kurum yazışmalarınızı KVKK ve gizlilik sözleşmesi kapsamında işliyoruz.
- Mahkeme kararı
- Vekâletname
- Kurum yazışması
- İhale dosyası
Hizmetlerimiz
Yazılı tercüme
Yeminli, noter onaylı ve apostilli belge tercümesi.
- Diploma
- Sözleşme
- Mahkeme kararı
Sözlü tercüme
Mahkeme, noter, nikâh, fuar ve kongre için tercüman görevlendirme.
- Mahkeme duruşması
- Noter işlemi
- Fuar refakati
Yerelleştirme
Web sitesi, mobil uygulama, yazılım arayüzü ve oyun yerelleştirmesi.
- Web & e-ticaret
- Mobil & yazılım
- Oyun & sanayi
Seslendirme & dublaj
60+ dilde anadili konuşan ses sanatçısı ile stüdyo ve uzaktan kayıt.
- Kurumsal video
- E-öğrenme
- Reklam & dublaj
Belgenizi paylaşın, fiyat ve teslim bilgisini hızlıca paylaşalım
Aşağıdaki formu kullanarak dosyanızı doğrudan iletebilirsiniz.
- KVKK uyumlu
- ISO 17100
- Gizlilik sözleşmesi
- TBB anlaşmalı
- 60+ dilde tercüman ağı
