Ana içeriğe geç
Ana içeriğe geç
Niğde Tercüme Bürosu

Niğde
Tercüme Bürosu

Niğde Merkez, Altunhisar, Bor, Çamardı, Çiftlik ve Ulukışla'dan belgenizi WhatsApp ya da e-posta ile bize gönderin. Belge türü, kaynak ve hedef dil, hedef ülke ile hedef makam bilgisini paylaştığınızda fiyat ve teslim süresi bilgisini veriyoruz. Yeminli tercüme, noter onayı veya apostil gerekiyorsa izlenecek tasdik adımları hakkında bilgi veriyor; onayınıza istinaden tasdik takibini biz yürütüyoruz.

Hızlı Teklif Formu

Belge türü, dil çifti ve hedef makam bilgisini bırakın; aynı iş günü içinde size geri dönüyoruz.

Çalışma standartlarımız

  • Yeminli tercüman ağı
  • Mesleki sorumluluk sigortası
  • Yazılı sözleşme
  • KVKK uyumlu çalışma
  • ISO 17100 standardı
  • Şirket içi CAT yazılımı
  • Yurt içi kargo
Çalışma Modeli

Niğde'den hangi belgeleri çeviriyoruz?

iğde yeminli tercüme ve Niğde belge tercümesi taleplerinde, belgenin nerede kullanılacağını ve hedef makamı öğrenerek Niğde noter onaylı tercüme, Niğde apostilli tercüme veya gerekiyorsa Dışişleri Bakanlığı, konsolosluk ve kurum onayı gibi ek tasdik adımları hakkında teklif aşamasında bilgi veriyoruz. Niğde Ömer Halisdemir Üniversitesi (NÖHÜ, 1992) diploma, transkript, Erasmus ve akademik makale; Aladağlar Millî Parkı Demirkazık (3756 m, Türkiye'nin en yüksek üçüncü dağı) dağcılık ve doğa turizmi tanıtım; Tyana Antik Kenti (Bor — Roma-Bizans dönemi, Apollonius Tyaneus doğum yeri) arkeoloji yayını; Niğde Alaaddin Camii (1223 Selçuklu) ve Akmedrese mimari restorasyon dosyaları; Niğde patatesi (Türk Patent coğrafi işaretli) tedarik sözleşmesi ve aile-nüfus, vize, sağlık dosyalarını uzmanlık alanına göre ele alıyoruz.

01

Yeminli tercüme gerekiyorsa dosyanızı yeminli tercümanın imza ve kaşesiyle hazırlıyoruz.

02

Diploma, sözleşme, Aladağlar dağcılık, Tyana arkeoloji, Selçuklu mimari ve Niğde patatesi tedarik dosyasını türüne göre değerlendiriyoruz.

03

Hedef makam istediğinde yeminli tercüman kaşe ve imzasıyla teslim ediyoruz.

04

Kurumsal yazılı tercümede uzmanlık alanına uygun tercümanla çalışıyoruz.

05

Mahkeme, noter ve nikâh için sözlü tercüman görevlendiriyoruz.

06

Kongre, konferans ve eğitim etkinlikleri için simültane tercüman ekibi planlıyoruz.

07

Kurumsal etkinlik ve seminerlerde Türk işaret dili tercümanı görevlendiriyoruz.

08

Web sitesi, mobil uygulama ve yazılım yerelleştirmesini ayrı yöntemle hazırlıyoruz.

09

Kurumsal video, e-öğrenme ve reklam için seslendirme yapıyoruz.

Belgenizi iletin; kullanım amacına göre ücret, teslim süresi ve gerekiyorsa tasdik işlemleri hakkında bilgi verelim.

Niğde'den gelen tercüme taleplerinde belgenizi inceledikten sonra hangi tercüme türünün ve onay adımının gerekeceğini belirtiyoruz.

Belgelerinizi WhatsApp ya da posta ile gönderebilir, basılı nüshasını kargo ile teslim alabilirsiniz.

Bazı kurumlar ıslak imzalı belge aslını, noter suretini veya e-imzalı çıktıyı talep edebiliyor.

Yeminli tercüme nedir?

Tanımı ve fiyat aralığı için yazılı tercüme sayfasındaki anlatımı inceleyebilirsiniz.

Belge tercümesi nedir?

Diploma, pasaport, vekâletname ve şirket evrakı türlerine göre ayrıntılı anlatımı belge tercümesi sayfasında bulabilirsiniz.

Tasdik adımları

Noter onayı, apostil, Dışişleri Bakanlığı onayı ve konsolosluk tasdiği gibi adımlar belgenize ve hedef makama göre değişiyor.

Tasdik Ayrımı

Belge tercümesi, yeminli tercüme, noter onayı ve apostil nasıl ayrılır?

Niğde'den gelen taleplerde bu dört kavram en sık karıştırılan başlıklardır; özellikle NÖHÜ akademik dosyalar, Aladağlar Millî Parkı dağcılık tanıtım, Tyana Roma arkeoloji yayını, Niğde Alaaddin Camii restorasyon ve Niğde patatesi coğrafi işaret tescili dosyalarında onay sırası sıkça gündeme gelir.

  1. Adım 1

    Belge tercümesi

    Yazılı tercüme, belgenin kaynak dilden hedef dile yazılı olarak çevrilip teslim edilmesidir.

  2. Adım 2

    Yeminli tercüme

    Yeminli tercüman kendi imzası ve kaşesiyle metnin doğruluğunu beyan eder.

  3. Adım 3

    Noter onayı (gerekebilir)

    Yeminli tercümanın imzasını noter tasdik eder; her belgede gerekmez.

  4. Adım 4

    Apostil (ihtimal)

    Yurt dışı kullanım için belgenin imza ve mührü Lahey Sözleşmesi kapsamında tasdik edilir.

Bu adımların tümü her belgede gerekmez. Belge türüne, hedef ülkeye ve hedef makama göre hangi adımların gerekeceğini size yazıyoruz.

Karşılaştırma

Yeminli tercüme, noter onayı ve apostil arasındaki fark nedir?

Yeminli tercüme

Niteliği
Yazılı tercümenin yeminli tercüman tarafından imzalanan ve kaşelenen türüdür.
Yetkili kişi
Noter yeminli tercüman çalıştırılır; mahkemede adli yeminli tercüman görevlendirme koşulu kontrol edilir.
Zorunluluk
Her belgede gerekli değildir; resmî makamlar için sıkça istenir.

Noter onayı

Niteliği
Yeminli tercümanın imzasını noterin tasdik ettiği ayrı bir onay işlemidir.
Sıralama
Yeminli tercümeden sonra gelir; doğrudan ham metne basılmaz.
Zorunluluk
Belgenin sunulacağı kuruma göre istenir.

Apostil (ihtimal)

Niteliği
Belgedeki imza ve mühür yetkisinin gerçekliğini Lahey Sözleşmesi kapsamında tasdik eder.
Yetkili makam
İdari belgelerde valilik veya kaymakamlık; adli belgelerde Adli Yargı Adalet Komisyonu.
Kullanım
Yalnız Lahey'e taraf ülkeler için geçerlidir.
Tasdik Sürecinin Diğer Adımları

Apostilin yetmediği durumlarda devreye giren tasdik adımları

Hedef ülke Lahey Sözleşmesi'ne taraf değilse apostil yerine tam tasdik sırası uygulanır.

İmza tasdiği

Lahey-dışı ülkeler için kullanılır.

Sırası: Noter sonrası

Dışişleri Bakanlığı onayı

İmza tasdiğinden sonra Dışişleri Bakanlığı'nca verilir.

Sırası: İmza tasdiği sonrası

Konsolosluk veya elçilik onayı

Hedef ülkenin Türkiye'deki konsolosluğunda alınır.

Sırası: Dışişleri sonrası

Kurum onayları

YÖK, MEB, Sağlık Bakanlığı, Ticaret Odası gibi kurumların belge türüne göre verdiği ön onaylardır.

Sırası: Belge türüne göre değişir

Belgenizi inceledikten sonra noter onayı, apostil veya diğer tasdik işlemlerine ihtiyaç olup olmadığını teklif aşamasında belirtiyoruz

Yeminli tercüme taleplerinde belgenin türüne, kullanılacağı kuruma ve kullanılacağı ülkeye göre gerekli işlemleri değerlendiriyoruz.

Sektör Profili

Niğde'de hangi sektörlerin evrakını çeviriyoruz?

Niğde'den gelen dosyalar en çok NÖHÜ akademik dosyaları, Aladağlar Demirkazık dağcılık dosyaları, Tyana Roma-Bizans arkeoloji ve Niğde Selçuklu mimari restorasyon dosyaları, Niğde patatesi-elması tarım dosyaları ve aile-nüfus dosyalarında yoğunlaşıyor.

Niğde Ömer Halisdemir Üniversitesi akademik dosyaları

Niğde'den NÖHÜ akademik dosyalarını çeviriyoruz.

Niğde Ömer Halisdemir Üniversitesi (NÖHÜ); 1992 kuruluşlu, Niğde merkezli devlet üniversitesi, 2018'de adı 15 Temmuz 2016 şehidi Ömer Halisdemir anısına yenilenmiştir; Mühendislik (maden, jeoloji), Fen-Edebiyat, İktisadi ve İdari Bilimler, Eğitim, Tarım Bilimleri ve Teknolojileri, İslami İlimler, Diş Hekimliği fakülteleri. Niğde'den gelen NÖHÜ Maden Mühendisliği, Jeoloji Mühendisliği, Tarım Bilimleri diploma-transkript, YÖK denklik dosyası, Erasmus yazışması, lisansüstü tez, Aladağlar jeoloji ve Niğde patatesi tarım akademik makale dosyalarını yeminli tercümeyle hazırlıyoruz.

  • NÖHÜ diploma-transkriptini hedef üniversite biçimine göre hazırlıyoruz.
  • YÖK denklik dosyasında resmî dil disiplinini koruyoruz.
  • Maden ve Jeoloji Mühendisliği akademik yayınında yer bilimleri terim disiplinini koruyoruz.
  • Tarım Bilimleri yayınında patates yetiştiriciliği terim disiplinini koruyoruz.

Tipik dosya örnekleri

  1. 01NÖHÜ Maden Mühendisliği diploma
  2. 02Aladağlar jeoloji akademik makale
  3. 03Niğde patatesi tarım yayını
Belge Kapsamı

Niğde'den hangi belgeleri çeviriyoruz?

Niğde'den gelen belgeleri kullanım amacına göre altı başlık altında topladık.

Bireysel ve resmî belgeler

Kimlik, pasaport, nüfus kayıt örneği, doğum ve evlenme belgesi, adli sicil kaydı ile ehliyet dosyaları.

Belge tercümesi

Eğitim ve akademik belgeler

NÖHÜ Maden, Jeoloji ve Tarım Bilimleri diploma, transkript, denklik, tez ve akademik makale dosyalarını çeviriyoruz.

Akademik tercüme

Hukuki ve adli belgeler

Vekâletname, muvafakatname, taahhütname, mahkeme kararı, boşanma kararı, dava dosyası ve sözleşme metinlerinde çalışıyoruz.

Hukuki tercüme

Kurumsal ve ticari belgeler

Aladağlar millî park, UIAA dağcılık uyumluluk, Tyana arkeoloji, Selçuklu mimari restorasyon ve Niğde patatesi coğrafi işaret dosyaları.

Kurumsal yazılı tercüme

Sağlık ve medikal belgeler

Epikriz, hasta dosyası, sağlık raporu ve NÖHÜ Diş Hekimliği Fakültesi yayın dosyalarını çeviriyoruz.

Medikal tercüme

Teknik ve mühendislik belgeleri

Maden ve jeoloji teknik dosya, karst akademik yayını, GLOBALGAP tarım sertifikası ve makine-ekipman dosyaları.

Teknik tercüme
Çalıştığımız Diller

Niğde'de hangi dillerde tercüme yaptırabilirsiniz?

Niğde'den gelen talepler NÖHÜ akademik dosyalarda İngilizce, Almanca, Fransızca ve Arapça; Aladağlar dağcılık ve Tyana arkeoloji dosyalarında İngilizce, Almanca, Fransızca ve İtalyanca; Niğde patatesi ihracat dosyalarında İngilizce, Almanca, Rusça ve Arapça olarak yoğunlaşıyor.

NÖHÜ akademik dosyalar

NÖHÜ diploma-Erasmus dosyalarında İngilizce, Almanca, Fransızca ve Arapça için tercüman planlıyoruz.

İngilizce

NÖHÜ Maden diploma

Almanca

YÖK denklik dosyası

Fransızca

Erasmus yazışması

Arapça

İslami İlimler yayını

Listenin dışındaki diller için belgenizi paylaşın; dosya kapsamı uygunsa aynı gün size dönüyoruz.

60+ Dilde Tercüme
Çalışma Modeli

Niğde'den belgenizi nasıl gönderirsiniz, çeviriyi nasıl teslim alırsınız?

Tercüme edilecek belgelerinizi WhatsApp veya e-posta üzerinden Niğde'den bize gönderebilirsiniz. Belgenizi paylaştıktan sonra fiyat ve teslim bilgisini aynı iş günü içinde size iletiyoruz.

Aynı iş günü

Aynı iş günü içinde size dönüyoruz

WhatsApp dönüş

Mesai içinde 30 dk içi

Yurt içi kargo

Basılı nüsha teslimi

5 adımlık çalışma modeli
  1. 1

    Belgeyi paylaşın

    Belgenizi WhatsApp veya e-posta ile gönderin.

    WhatsAppE-postaPDF
  2. 2

    Belge bilgilerini iletin

    Belge türünü, dil çiftini, hedef ülkeyi ve hangi Niğde ilçesinden gönderdiğinizi yazın.

    Belge türüDil çiftiHedef kurumİlçe
  3. 3

    Fiyat ve süre bilgisi

    Aynı iş günü içinde ücret, teslim süresi ve tasdik adımları hakkında bilgi veririz.

    SüreFiyatTasdik adımı
  4. 4

    Yeminli tercüme

    Uzmanlık alanına uygun yeminli tercümanla çalışıyoruz.

    YeminliTerim belleğiTerim birliği
  5. 5

    Tasdik ve teslim

    Noter onayı, apostil veya ek tasdik gerekirse takip ediyoruz; basılı yeminli nüsha Niğde adresinize kargo ile gönderiyoruz.

    NoterApostilKargo
Hızlı başlangıç

Belgenizi gönderin, fiyat ve teslim bilgisini hızlıca paylaşalım

Sık Sorulan Sorular

Niğde tercüme bürosu için sık sorulan sorular

Niğde'den yeminli tercüme nasıl alınır?

Tercüme edilecek belgenizin fotoğrafını veya taranmış kopyasını WhatsApp ya da e-posta üzerinden Niğde'den bize gönderebilirsiniz. Hedef dili, hedef ülkeyi ve belgenin sunulacağı kurumu yazdığınızda uygun yeminli tercümanı dil çiftine ve uzmanlık alanına göre belirliyoruz.

Niğde noter onaylı tercüme ile yeminli tercüme aynı şey midir?

Hayır. Yeminli tercüme yeminli tercümanın imzası ve kaşesiyle teslim edilen biçimdir; noter onayı yeminli tercümeden sonra ayrı bir tasdik adımıdır.

Apostilli tercüme için Niğde'den apostil nasıl alınır?

Niğde'de idari belgeler için Niğde Valiliği veya ilgili kaymakamlık, adli belgeler için Niğde Adli Yargı Adalet Komisyonu yetkilidir.

6 ilçenin hepsinden belge alıyor musunuz?

Evet. Niğde Merkez, Altunhisar, Bor, Çamardı, Çiftlik ve Ulukışla'dan belge paylaşabilirsiniz.

Aladağlar Millî Parkı Demirkazık dağcılık ve UIAA dosyaları çevriliyor mu?

Evet. Aladağlar Millî Parkı (Çamardı, 1995 millî park ilanı — Toros sıradağları batı kanadı, Demirkazık 3756 m Türkiye'nin en yüksek üçüncü dağı, Kızılkaya 3771 m, Karagöl, Hacer Ormanı; uluslararası alpinizm rotaları, kuzey buz tırmanışı, kaya tırmanışı, dağ kayağı) millî park yönetim planı, alpinizm rota tanıtımı, kuzey duvarı tırmanış güvenlik kılavuzu, UIAA (Uluslararası Dağcılık ve Tırmanış Birliği) uyumluluk dosyası, kaya/buz tırmanış federasyon yazışması ve karst-jeolojik akademik yayını dosyalarını yeminli tercümeyle hazırlıyoruz. En sık çalışılan diller İngilizce, Almanca, Fransızca ve İtalyanca olarak yoğunlaşır.

Tyana Antik Kenti ve Niğde Alaaddin Camii Selçuklu mimari dosyaları çevriliyor mu?

Evet. Tyana Antik Kenti (Bor — Kemerhisar, Roma-Bizans dönemi yerleşimi, Apollonius Tyaneus M.S. 1. yy Yeni Pisagorcu filozof doğum yeri, Tyana akropolü, Roma su kemeri ve havuz kompleksi) arkeoloji yayını, Apollonius Tyaneus felsefe akademik yayını, Roma su kemeri restorasyon dosyası; Niğde Alaaddin Camii (1223 Anadolu Selçuklu Sultanı I. Alaaddin Keykubad dönemi, Niğde Kalesi yamacında), Akmedrese (14. yy Erken Osmanlı), Hüdavent Hatun Türbesi (1312 İlhanlı) sanat tarihi yayını ve mimari restorasyon dosyalarını yeminli tercümeyle hazırlıyoruz. En sık çalışılan diller İngilizce, Almanca, Fransızca ve İtalyanca olarak yoğunlaşır.

Niğde patatesi coğrafi işaret ve tarım dosyaları çevriliyor mu?

Evet. Niğde patatesi (Türk Patent ve Marka Kurumu coğrafi işaret tescilli, Türkiye patates üretiminin önemli merkezi, Niğde-Nevşehir patates havzası, geleneksel çeşit Niğde Lal, çift hasat döneminde yetiştirme — yazlık ve kışlık, tohumluk patates üretim merkezi) coğrafi işaret tescil dosyası, tohumluk patates tedarik sözleşmesi, patates ihracat tedarik sözleşmesi, HACCP-GLOBALGAP gıda güvenliği sertifikası, pestisit kalıntı analiz raporu, tarım danışmanlık raporu ve Niğde elması ihracat-tarım dosyalarını yeminli tercümeyle hazırlıyoruz. En sık çalışılan diller İngilizce, Almanca, Rusça ve Arapça olarak yoğunlaşır.

Niğde'de yeminli tercümenin noter onayı zorunlu mudur?

Hayır. Noter onayı, yeminli tercümeden sonra ayrı bir tasdik adımıdır ve her belgede gerekmez.

Niğde'de fiziksel ofisiniz var mı?

Niğde'de fiziksel ofisimiz yoktur; merkezimiz Ankara Çankaya Korkutreis adresindedir. Belgelerinizi WhatsApp veya e-posta üzerinden bize gönderebilirsiniz; basılı yeminli nüsha gerektiğinde Niğde adresinize yurt içi kargo ile gönderiyoruz.

Niğde'ye basılı yeminli nüsha kargo ile geliyor mu?

Evet. Yeminli tercüme tamamlandıktan sonra basılı yeminli nüsha gerekiyorsa Niğde içindeki adresinize yurt içi kargo ile gönderiyoruz.

Niğde'den gönderilen dosyalarda fiyat ve teslim bilgisi neye göre değişir?

Fiyat ve teslim süresi belgenin türüne, sayfa sayısına, dil çiftine ve gerekiyorsa noter onayı, apostil ya da diğer tasdik adımlarına göre değişir.

Niğde'de tapu, ikamet, evlilik ve aile belgelerinde hangi tercümeler gerekir?

Tapu, kira sözleşmesi, vekâletname, pasaport, doğum belgesi, evlenme belgesi, boşanma kararı, adli sicil kaydı, nüfus kayıt örneği ve ikamet başvuru evrakı için tercüme talebi paylaşabilirsiniz.

İngilizce, Almanca, Fransızca ve Arapça için hangi bilgileri vermem yeterli?

Kaynak dil, hedef dil, belge türü ve belgeyi nerede kullanacağınız ilk mesajda yeterli oluyor. İngilizce NÖHÜ akademik ve Demirkazık UIAA; Almanca AB pazarı tohumluk patates; Fransızca Apollonius felsefe yayını; Arapça MAÜ İslami İlimler ve Körfez pazarı patates dosyalarda sıkça çalışıyoruz.

Teklif İçin Belge Gönderimi

Niğde'den belgenizi gönderin

Bireysel başvurularınızı, kurumsal dosyalarınızı ve kamu yazışmalarınızı WhatsApp veya e-posta üzerinden bize gönderebilirsiniz.

Bireysel, kurumsal ve kamu

Bireysel başvuru

İkamet, tapu, evlilik, vatandaşlık, denklik ve aile dosyalarınızı bize gönderebilirsiniz.

  • İkamet & tapu
  • Pasaport & nüfus
  • Evlilik & adli sicil
  • Sağlık raporu

Kurumsal & Aladağlar + Tyana + Patates

Aladağlar millî park UIAA uyumluluk, Tyana arkeoloji, Niğde Alaaddin Camii Selçuklu mimari ve Niğde patatesi coğrafi işaret için sözleşme ve tescil dosyasını KVKK ve gizlilik sözleşmesi kapsamında çeviriyoruz.

  • Aladağlar UIAA uyumluluk
  • Tyana Roma kazı
  • Niğde Alaaddin Camii
  • Niğde patatesi CI

Kamu & Hukuki

Mahkeme kararı, vekâletname ve kurum yazışmalarınızı KVKK ve gizlilik sözleşmesi kapsamında işliyoruz.

  • Mahkeme kararı
  • Vekâletname
  • Kurum yazışması
  • İhale dosyası

Hizmetlerimiz

Hızlı form

Belgenizi paylaşın, fiyat ve teslim bilgisini hızlıca paylaşalım

Aşağıdaki formu kullanarak dosyanızı doğrudan iletebilirsiniz.

E-posta ile gönder
Dosyalarınızı KVKK uyumlu yazılı taahhüt altında saklıyoruz.
Çalışma standartlarımız
  • KVKK uyumlu
  • ISO 17100
  • Gizlilik sözleşmesi
  • TBB anlaşmalı
  • 60+ dilde tercüman ağı