Yeminli tercüme gerekiyorsa dosyanızı yeminli tercümanın imza ve kaşesiyle hazırlıyoruz.
Zonguldak
Tercüme Bürosu
Zonguldak Merkez, Karadeniz Ereğli, Çaycuma, Devrek, Alaplı, Kilimli, Kozlu ve Gökçebey'den belgenizi WhatsApp ya da e-posta ile bize gönderin. Belge türü, kaynak ve hedef dil, hedef ülke ile hedef makam bilgisini paylaştığınızda fiyat ve teslim süresi bilgisini veriyoruz. Yeminli tercüme, noter onayı veya apostil gerekiyorsa izlenecek tasdik adımları hakkında bilgi veriyor; onayınıza istinaden tasdik takibini biz yürütüyoruz.
Hızlı Teklif Formu
Belge türü, dil çifti ve hedef makam bilgisini bırakın; aynı iş günü içinde size geri dönüyoruz.
Çalışma standartlarımız
- Yeminli tercüman ağı
- Mesleki sorumluluk sigortası
- Yazılı sözleşme
- KVKK uyumlu çalışma
- ISO 17100 standardı
- Şirket içi CAT yazılımı
- Yurt içi kargo
Zonguldak'tan hangi belgeleri çeviriyoruz?
onguldak yeminli tercüme ve Zonguldak belge tercümesi taleplerinde, belgenin nerede kullanılacağını ve hedef makamı öğrenerek Zonguldak noter onaylı tercüme, Zonguldak apostilli tercüme veya gerekiyorsa Dışişleri Bakanlığı, konsolosluk ve kurum onayı gibi ek tasdik adımları hakkında teklif aşamasında bilgi veriyoruz. Zonguldak Bülent Ecevit Üniversitesi (1992) Tıp-Maden-Metalurji-Denizcilik diploma, transkript, Erasmus ve akademik makale; Türkiye Taşkömürü Kurumu (TTK) madencilik teknik dosyası ve maden mühendisliği yayını; Erdemir yassı çelik metalurji teknik dosyası ve ihracat sözleşmesi; Filyos Limanı konteyner ihracat-gümrük dosyası; Heraclea Pontica antik arkeoloji yayını; Devrek bastonu coğrafi işaret zanaat sertifikası dosyaları ile aile-nüfus, vize ve sağlık dosyalarını uzmanlık alanına göre ele alıyoruz.
Diploma, sözleşme, TTK madencilik, Erdemir yassı çelik metalurji, Filyos Limanı konteyner, Heraclea Pontica arkeoloji ve Devrek bastonu CI dosyasını türüne göre değerlendiriyoruz.
Hedef makam istediğinde yeminli tercüman kaşe ve imzasıyla teslim ediyoruz.
Kurumsal yazılı tercümede uzmanlık alanına uygun tercümanla çalışıyoruz.
Mahkeme, noter ve nikâh için sözlü tercüman görevlendiriyoruz.
Kongre, konferans ve eğitim etkinlikleri için simültane tercüman ekibi planlıyoruz.
Kurumsal etkinlik ve seminerlerde Türk işaret dili tercümanı görevlendiriyoruz.
Web sitesi, mobil uygulama ve yazılım yerelleştirmesini ayrı yöntemle hazırlıyoruz.
Kurumsal video, e-öğrenme ve reklam için seslendirme yapıyoruz.
Belgenizi iletin; kullanım amacına göre ücret, teslim süresi ve gerekiyorsa tasdik işlemleri hakkında bilgi verelim.
Zonguldak'tan gelen tercüme taleplerinde belgenizi inceledikten sonra hangi tercüme türünün ve onay adımının gerekeceğini belirtiyoruz.
Belgelerinizi WhatsApp ya da posta ile gönderebilir, basılı nüshasını kargo ile teslim alabilirsiniz.
Bazı kurumlar ıslak imzalı belge aslını, noter suretini veya e-imzalı çıktıyı talep edebiliyor.
Yeminli tercüme nedir?
Tanımı ve fiyat aralığı için yazılı tercüme sayfasındaki anlatımı inceleyebilirsiniz.
Belge tercümesi nedir?
Diploma, pasaport, vekâletname ve şirket evrakı türlerine göre ayrıntılı anlatımı belge tercümesi sayfasında bulabilirsiniz.
Tasdik adımları
Noter onayı, apostil, Dışişleri Bakanlığı onayı ve konsolosluk tasdiği gibi adımlar belgenize ve hedef makama göre değişiyor.
Belge tercümesi, yeminli tercüme, noter onayı ve apostil nasıl ayrılır?
Zonguldak'tan gelen taleplerde bu dört kavram en sık karıştırılan başlıklardır; özellikle Bülent Ecevit Üniversitesi akademik dosyalar, TTK madencilik teknik raporları, Erdemir yassı çelik metalurji ihracat sözleşmeleri ve Filyos Limanı konteyner gümrük dosyalarında onay sırası sıkça gündeme gelir.
- Adım 1
Belge tercümesi
Yazılı tercüme, belgenin kaynak dilden hedef dile yazılı olarak çevrilip teslim edilmesidir.
- Adım 2
Yeminli tercüme
Yeminli tercüman kendi imzası ve kaşesiyle metnin doğruluğunu beyan eder.
- Adım 3
Noter onayı (gerekebilir)
Yeminli tercümanın imzasını noter tasdik eder; her belgede gerekmez.
- Adım 4
Apostil (ihtimal)
Yurt dışı kullanım için belgenin imza ve mührü Lahey Sözleşmesi kapsamında tasdik edilir.
Bu adımların tümü her belgede gerekmez. Belge türüne, hedef ülkeye ve hedef makama göre hangi adımların gerekeceğini size yazıyoruz.
Yeminli tercüme, noter onayı ve apostil arasındaki fark nedir?
Yeminli tercüme
- Niteliği
- Yazılı tercümenin yeminli tercüman tarafından imzalanan ve kaşelenen türüdür.
- Yetkili kişi
- Noter yeminli tercüman çalıştırılır; mahkemede adli yeminli tercüman görevlendirme koşulu kontrol edilir.
- Zorunluluk
- Her belgede gerekli değildir; resmî makamlar için sıkça istenir.
Noter onayı
- Niteliği
- Yeminli tercümanın imzasını noterin tasdik ettiği ayrı bir onay işlemidir.
- Sıralama
- Yeminli tercümeden sonra gelir; doğrudan ham metne basılmaz.
- Zorunluluk
- Belgenin sunulacağı kuruma göre istenir.
Apostil (ihtimal)
- Niteliği
- Belgedeki imza ve mühür yetkisinin gerçekliğini Lahey Sözleşmesi kapsamında tasdik eder.
- Yetkili makam
- İdari belgelerde valilik veya kaymakamlık; adli belgelerde Adli Yargı Adalet Komisyonu.
- Kullanım
- Yalnız Lahey'e taraf ülkeler için geçerlidir.
Apostilin yetmediği durumlarda devreye giren tasdik adımları
Hedef ülke Lahey Sözleşmesi'ne taraf değilse apostil yerine tam tasdik sırası uygulanır.
İmza tasdiği
Lahey-dışı ülkeler için kullanılır.
Sırası: Noter sonrasıDışişleri Bakanlığı onayı
İmza tasdiğinden sonra Dışişleri Bakanlığı'nca verilir.
Sırası: İmza tasdiği sonrasıKonsolosluk veya elçilik onayı
Hedef ülkenin Türkiye'deki konsolosluğunda alınır.
Sırası: Dışişleri sonrasıKurum onayları
YÖK, MEB, Sağlık Bakanlığı, Ticaret Odası gibi kurumların belge türüne göre verdiği ön onaylardır.
Sırası: Belge türüne göre değişirBelgenizi inceledikten sonra noter onayı, apostil veya diğer tasdik işlemlerine ihtiyaç olup olmadığını teklif aşamasında belirtiyoruz
Yeminli tercüme taleplerinde belgenin türüne, kullanılacağı kuruma ve kullanılacağı ülkeye göre gerekli işlemleri değerlendiriyoruz.
Zonguldak'ta hangi sektörlerin evrakını çeviriyoruz?
Zonguldak'tan gelen dosyalar en çok Bülent Ecevit Üniversitesi akademik dosyaları, Türkiye Taşkömürü Kurumu (TTK) madencilik dosyaları, Ereğli Demir ve Çelik Fabrikaları (Erdemir) yassı çelik metalurji dosyaları, Filyos Limanı konteyner ihracat dosyaları, Heraclea Pontica antik arkeoloji ve Devrek bastonu coğrafi işaret zanaat dosyalarında yoğunlaşıyor.
Bülent Ecevit Üniversitesi (BEUN) akademik dosyaları
Zonguldak'tan BEUN akademik dosyalarını çeviriyoruz.
Zonguldak Bülent Ecevit Üniversitesi (BEUN); 1992 kuruluşlu, Zonguldak merkezli devlet üniversitesi; Tıp Fakültesi, Mühendislik (Maden, Jeoloji, Çevre, Makine, Metalurji ve Malzeme), Denizcilik Fakültesi (Gemi Makineleri-Güverte), Eğitim, İktisadi-İdari, Eczacılık, Fen-Edebiyat, İlahiyat ve Kdz. Ereğli Eğitim Fakültesi. Zonguldak'tan gelen BEUN diploma-transkript, YÖK denklik dosyası, Erasmus yazışması, lisansüstü tez, Maden-Metalurji-Jeoloji Mühendisliği akademik makale ve uluslararası dergi başvuru dosyalarını yeminli tercümeyle hazırlıyoruz.
- BEUN diploma-transkriptini hedef üniversite biçimine göre hazırlıyoruz.
- YÖK denklik dosyasında resmî dil disiplinini koruyoruz.
- Maden Mühendisliği yayınında taşkömürü ve havza madenciliği terim disiplinini koruyoruz.
- Metalurji ve Malzeme Mühendisliği yayınında yassı çelik üretimi terim disiplinini koruyoruz.
Tipik dosya örnekleri
- 01BEUN Tıp diploma
- 02Maden Mühendisliği tez
- 03Metalurji akademik makale
Türkiye Taşkömürü Kurumu (TTK) madencilik dosyaları
Zonguldak'tan TTK taşkömürü madenciliği akademik ve teknik dosyalarını çeviriyoruz.
Türkiye Taşkömürü Kurumu (TTK); 1865 Uzun Mehmet adlı bahriye askerinin Köseağzı civarında taşkömürü bulmasından bu yana Zonguldak havzasının tarihî kömür madenciliği kurumu; Üzülmez, Karadon, Kozlu ve Armutçuk müesseseleri ile Türkiye'nin tek yer altı taşkömürü üreticisi; Maden Tahkikat ve Arama Enstitüsü, Türkiye Kömür İşletmeleri Genel Müdürlüğü tarihçesi; Uzun Mehmet anısına 8 Kasım Madenci Günü. Zonguldak'tan gelen TTK madencilik teknik raporu, jeolojik etüt dosyası, maden ruhsat-arama belgesi, ISO 45001 iş sağlığı ve güvenliği yönetim sistemi sertifikası, Maden Mühendisleri Odası teknik yayını, havza madenciliği akademik yayını, tarihî kömür madenciliği yayını dosyalarını yeminli tercümeyle hazırlıyoruz.
- TTK madencilik teknik raporunda yer altı taşkömürü madenciliği terim disiplinini koruyoruz.
- Jeolojik etüt dosyasında havza jeolojisi terim disiplinini koruyoruz.
- ISO 45001 sertifikasında iş sağlığı-güvenliği regülasyon dilini koruyoruz.
- Tarihî madencilik yayınında endüstri arkeolojisi terim disiplinini koruyoruz.
Tipik dosya örnekleri
- 01TTK madencilik teknik raporu
- 02Jeolojik havza etüdü
- 03ISO 45001 iş güvenliği
Ereğli Demir ve Çelik (Erdemir) metalurji dosyaları
Zonguldak'tan Erdemir yassı çelik metalurji ihracat dosyalarını çeviriyoruz.
Ereğli Demir ve Çelik Fabrikaları (Erdemir); 1965 yılında Kdz. Ereğli'de kurulan, Türkiye'nin önde gelen yassı çelik üreticisi, OYAK grubu, Karadeniz kıyısında entegre demir-çelik tesisi; sıcak haddelenmiş, soğuk haddelenmiş, galvanizli ve teneke yassı çelik ürünleri, otomotiv-beyaz eşya-inşaat-boru tedariki. Zonguldak'tan gelen Erdemir yassı çelik ihracat tedarik sözleşmesi, malzeme kalite sertifikası (EN 10204), ISO 9001-14001-45001 yönetim sistemleri, IATF 16949 otomotiv tedarik standartı, AB ihracat dolaşım belgeleri (EUR.1, A.TR), gümrük antrepo beyannamesi, metalurji akademik yayını, Karbon Sınırında Düzenleme Mekanizması (CBAM) raporu dosyalarını yeminli tercümeyle hazırlıyoruz.
- Erdemir ihracat sözleşmesinde yassı çelik terim disiplinini koruyoruz.
- IATF 16949 otomotiv tedarik standartında otomotiv ana sanayi regülasyon dilini koruyoruz.
- EN 10204 malzeme sertifikasında metalurji terim disiplinini koruyoruz.
- CBAM raporunda AB karbon sınır düzenlemesi terim disiplinini koruyoruz.
Tipik dosya örnekleri
- 01Erdemir yassı çelik ihracat
- 02IATF 16949 otomotiv tedarik
- 03EN 10204 malzeme sertifikası
Filyos Limanı + Heraclea Pontica + Devrek bastonu dosyaları
Zonguldak'tan liman gümrük, antik arkeoloji ve zanaat coğrafi işaret dosyalarını çeviriyoruz.
Filyos Limanı (Çaycuma Filyos — Türkiye'nin yeni ana Karadeniz konteyner limanı, derin liman, ihracat-ithalat kapasitesi); Heraclea Pontica (antik Kdz. Ereğli — M.Ö. 560 Megaralılar tarafından kurulan Antik Yunan kolonisi, Karadeniz'in tarihî kıyı kentlerinden, Herakles-Cehennemağzı mağarası antik mitoloji); Devrek bastonu (Devrek — Türk Patent ve Marka Kurumu coğrafi işaret tescilli el yapımı geleneksel zanaat, kornel-meşe-akçaağaç). Zonguldak'tan gelen Filyos Limanı konteyner ihracat gümrük antrepo beyannamesi, transit beyannamesi, IMO denizcilik regülasyon dosyası, ISPS liman güvenliği uyum dosyası; Heraclea Pontica antik kent arkeoloji akademik yayını, Cehennemağzı mağarası antik mitoloji yayını; Devrek bastonu coğrafi işaret tescil dosyası, zanaat sertifikası, ihracat sözleşmesi dosyalarını yeminli tercümeyle hazırlıyoruz.
- Filyos Limanı gümrük beyannamesinde liman gümrüğü terim disiplinini koruyoruz.
- Heraclea Pontica arkeoloji yayınında Antik Yunan kolonisi terim disiplinini koruyoruz.
- Devrek bastonu CI tescilinde zanaat ve marka hukuku terim disiplinini koruyoruz.
- ISPS liman güvenliği dosyasında uluslararası denizcilik regülasyon dilini koruyoruz.
Tipik dosya örnekleri
- 01Filyos Limanı gümrük antrepo
- 02Heraclea Pontica arkeoloji
- 03Devrek bastonu CI tescil
Aile, nüfus ve bireysel resmî belgeler
Zonguldak'tan nüfus, doğum, evlenme, boşanma, vekâletname, tapu ve vize dosyalarını çeviriyoruz.
Zonguldak'tan gelen nüfus kayıt örneği, doğum belgesi, evlenme belgesi, boşanma kararı, adli sicil kaydı, vekâletname, askerlik durum belgesi, ikamet belgesi, pasaport, vatandaşlık dosyası, tapu kaydı, mirasçılık belgesi, mahkeme kararı, sağlık raporu ve yurt dışı vize başvuru belgelerini yeminli tercümeyle hazırlıyoruz. Zonguldak Adli Yargı Adalet Komisyonu adli belgeler için, Zonguldak Valiliği idari belgeler için apostil makamıdır.
- Nüfus, doğum ve evlenme belgesini yeminli tercümeyle hazırlıyoruz.
- Boşanma kararı, mahkeme kararı ve adli sicil dosyasında hukuki dili koruyoruz.
- Tapu, kadastro çapı ve veraset ilamında miras hukuku terim disiplinini koruyoruz.
- Vize başvuru ve sağlık raporu dosyasında hedef makam biçimini gözetiyoruz.
Tipik dosya örnekleri
- 01Nüfus kayıt örneği ve doğum belgesi
- 02Tapu kaydı ve veraset ilamı
- 03Vize başvuru dosyası ve sağlık raporu
Zonguldak'tan hangi belgeleri çeviriyoruz?
Zonguldak'tan gelen belgeleri kullanım amacına göre altı başlık altında topladık.
Bireysel ve resmî belgeler
Kimlik, pasaport, nüfus kayıt örneği, doğum ve evlenme belgesi, adli sicil kaydı ile ehliyet dosyaları.
Belge tercümesiEğitim ve akademik belgeler
BEUN Tıp, Maden-Metalurji-Denizcilik diploma, transkript, denklik, tez ve akademik makale dosyalarını çeviriyoruz.
Akademik tercümeHukuki ve adli belgeler
Vekâletname, muvafakatname, taahhütname, mahkeme kararı, boşanma kararı, dava dosyası ve sözleşme metinlerinde çalışıyoruz.
Hukuki tercümeKurumsal ve ticari belgeler
TTK madencilik, Erdemir yassı çelik ihracat, Filyos Limanı konteyner gümrük, Heraclea Pontica arkeoloji ve Devrek bastonu CI dosyaları.
Kurumsal yazılı tercümeSağlık ve medikal belgeler
Epikriz, hasta dosyası, sağlık raporu, madenci pnömokonyoz raporu ve BEUN Tıp Fakültesi yayın dosyalarını çeviriyoruz.
Medikal tercümeTeknik ve mühendislik belgeleri
TTK jeolojik etüt, Erdemir IATF 16949 ve CBAM, Filyos Limanı ISPS, Denizcilik IMO ve denizcilik mühendisliği dosyaları.
Teknik tercümeZonguldak'ta hangi dillerde tercüme yaptırabilirsiniz?
Zonguldak'tan gelen talepler BEUN akademik dosyalarda İngilizce, Almanca, Fransızca ve Arapça; TTK madencilik ve Erdemir metalurji dosyalarında İngilizce, Almanca, Rusça ve Felemenkçe; Filyos Limanı konteyner gümrük ve denizcilik dosyalarında İngilizce, Rusça, Bulgarca ve Romence olarak yoğunlaşıyor.
Bülent Ecevit Üniversitesi akademik dosyalar
BEUN diploma-Erasmus dosyalarında İngilizce, Almanca, Fransızca ve Arapça için tercüman planlıyoruz.
İngilizce
BEUN Tıp diploma
Almanca
YÖK denklik dosyası
Fransızca
Erasmus yazışması
Arapça
İlahiyat akademik makale
TTK madencilik + Erdemir yassı çelik metalurji
Madencilik ve metalurji dosyalarında İngilizce, Almanca, Rusça ve Felemenkçe için tercüman planlıyoruz.
İngilizce
TTK ISO 45001 iş güvenliği
Almanca
Erdemir AB pazarı yassı çelik
Rusça
Rusya pazarı kömür-çelik
Felemenkçe
Hollanda metal ihracat
Filyos Limanı + denizcilik dosyaları
Liman ve denizcilik dosyalarında İngilizce, Rusça, Bulgarca ve Romence için tercüman planlıyoruz.
İngilizce
Filyos Limanı ISPS-IMO
Rusça
Karadeniz Rusya transit
Bulgarca
Bulgaristan transit ticaret
Romence
Köstence Karadeniz hattı
Aile-nüfus, vize ve bireysel resmî dosyalar
Aile-nüfus, sağlık ve vize dosyalarında İngilizce, Almanca, Arapça ve Fransızca için tercüman planlıyoruz.
Almanca
Aile birleşimi vize başvuru
Fransızca
Yurt dışı eğitim başvuru
Arapça
Aile-nüfus ve sağlık raporu
İngilizce
Pasaport, ehliyet ve vatandaşlık
Listenin dışındaki diller için belgenizi paylaşın; dosya kapsamı uygunsa aynı gün size dönüyoruz.
Zonguldak'tan belgenizi nasıl gönderirsiniz, çeviriyi nasıl teslim alırsınız?
Tercüme edilecek belgelerinizi WhatsApp veya e-posta üzerinden Zonguldak'tan bize gönderebilirsiniz. Belgenizi paylaştıktan sonra fiyat ve teslim bilgisini aynı iş günü içinde size iletiyoruz.
Aynı iş günü
Aynı iş günü içinde size dönüyoruz
WhatsApp dönüş
Mesai içinde 30 dk içi
Yurt içi kargo
Basılı nüsha teslimi
- 1
Belgeyi paylaşın
Belgenizi WhatsApp veya e-posta ile gönderin.
WhatsAppE-postaPDF - 2
Belge bilgilerini iletin
Belge türünü, dil çiftini, hedef ülkeyi ve hangi Zonguldak ilçesinden gönderdiğinizi yazın.
Belge türüDil çiftiHedef kurumİlçe - 3
Fiyat ve süre bilgisi
Aynı iş günü içinde ücret, teslim süresi ve tasdik adımları hakkında bilgi veririz.
SüreFiyatTasdik adımı - 4
Yeminli tercüme
Uzmanlık alanına uygun yeminli tercümanla çalışıyoruz.
YeminliTerim belleğiTerim birliği - 5
Tasdik ve teslim
Noter onayı, apostil veya ek tasdik gerekirse takip ediyoruz; basılı yeminli nüsha Zonguldak adresinize kargo ile gönderiyoruz.
NoterApostilKargo
Belgenizi gönderin, fiyat ve teslim bilgisini hızlıca paylaşalım
Hangi ilçelerden hizmet alabilirsiniz?
Zonguldak'ın 8 ilçesinden bireysel ve kurumsal belgeleri WhatsApp ya da e-posta üzerinden alıyoruz.
Zonguldak Merkez
Zonguldak Merkez; Bülent Ecevit Üniversitesi (1992) ana yerleşkesi, Türkiye Taşkömürü Kurumu (TTK) Üzülmez-Karadon müesseseleri, Zonguldak Limanı, Maden Müzesi, Gökgöl Mağarası dosyaları yoğun.
Kozlu
Kozlu; TTK Kozlu Müessesesi (Üzülmez havzası), tarihî kömür madenciliği ve maden mühendisliği dosyaları yoğun.
Kilimli
Kilimli; TTK Karadon-Kilimli havzası, tarihî kömür madenciliği ve liman ilçesi dosyaları görünür.
Karadeniz Ereğli
Karadeniz Ereğli; Ereğli Demir ve Çelik Fabrikaları (Erdemir 1965 yassı çelik üreticisi), Heraclea Pontica antik kent (M.Ö. 560 Megaralılar), Cehennemağzı mağarası, BEUN Kdz. Ereğli yerleşkesi dosyaları yoğun.
Çaycuma
Çaycuma; Filyos Limanı (Türkiye'nin yeni ana Karadeniz konteyner limanı), Çaycuma OSB, süt-tarım sanayi dosyaları yoğun.
Devrek
Devrek; Devrek bastonu (Türk Patent ve Marka Kurumu coğrafi işaret tescilli el yapımı geleneksel zanaat) dosyaları yoğun.
Alaplı
Alaplı; Karadeniz kıyı turizmi, sahil ve aile-tarım dosyaları görünür.
Gökçebey
Gökçebey; kırsal-tarım ve aile dosyaları görünür.
Zonguldak tercüme bürosu için sık sorulan sorular
Zonguldak'tan yeminli tercüme nasıl alınır?
Tercüme edilecek belgenizin fotoğrafını veya taranmış kopyasını WhatsApp ya da e-posta üzerinden Zonguldak'tan bize gönderebilirsiniz. Hedef dili, hedef ülkeyi ve belgenin sunulacağı kurumu yazdığınızda uygun yeminli tercümanı dil çiftine ve uzmanlık alanına göre belirliyoruz.
Zonguldak noter onaylı tercüme ile yeminli tercüme aynı şey midir?
Hayır. Yeminli tercüme yeminli tercümanın imzası ve kaşesiyle teslim edilen biçimdir; noter onayı yeminli tercümeden sonra ayrı bir tasdik adımıdır.
Apostilli tercüme için Zonguldak'tan apostil nasıl alınır?
Zonguldak'ta idari belgeler için Zonguldak Valiliği veya ilgili kaymakamlık, adli belgeler için Zonguldak Adli Yargı Adalet Komisyonu yetkilidir.
8 ilçenin hepsinden belge alıyor musunuz?
Evet. Zonguldak Merkez, Karadeniz Ereğli, Çaycuma, Devrek, Alaplı, Kilimli, Kozlu ve Gökçebey'den belge paylaşabilirsiniz.
TTK taşkömürü ve Erdemir yassı çelik teknik dosyaları çevriliyor mu?
Evet. Türkiye Taşkömürü Kurumu (TTK — 1865 Uzun Mehmet'in taşkömürü buluşundan bu yana Zonguldak havzasının tarihî kömür madenciliği kurumu, Üzülmez-Karadon-Kozlu-Armutçuk müesseseleri, Türkiye'nin tek yer altı taşkömürü üreticisi) madencilik teknik raporu, jeolojik etüt dosyası, ISO 45001 iş sağlığı ve güvenliği sertifikası, tarihî kömür madenciliği yayını; Ereğli Demir ve Çelik Fabrikaları (Erdemir — 1965 Kdz. Ereğli, yassı çelik üreticisi, OYAK grubu) ihracat tedarik sözleşmesi, EN 10204 malzeme sertifikası, IATF 16949 otomotiv tedarik standartı, ISO 9001-14001-45001 yönetim sistemleri, AB CBAM karbon sınır raporu dosyalarını yeminli tercümeyle hazırlıyoruz. En sık çalışılan diller İngilizce, Almanca, Rusça ve Felemenkçe olarak yoğunlaşır.
Filyos Limanı konteyner gümrük ve Heraclea Pontica arkeoloji dosyaları çevriliyor mu?
Evet. Filyos Limanı (Çaycuma Filyos — Türkiye'nin yeni ana Karadeniz konteyner limanı, derin liman, ihracat-ithalat kapasitesi) konteyner ihracat gümrük antrepo beyannamesi, transit beyannamesi, IMO denizcilik regülasyon dosyası, ISPS liman güvenliği uyum dosyası; Heraclea Pontica (antik Kdz. Ereğli — M.Ö. 560 Megaralılar tarafından kurulan Antik Yunan kolonisi, Karadeniz'in tarihî kıyı kentlerinden, Herakles-Cehennemağzı mağarası antik mitoloji) antik kent arkeoloji akademik yayını, Cehennemağzı mağarası antik mitoloji yayını dosyalarını yeminli tercümeyle hazırlıyoruz. En sık çalışılan diller İngilizce, Rusça, Bulgarca ve Romence olarak yoğunlaşır.
Devrek bastonu coğrafi işaret zanaat dosyaları çevriliyor mu?
Evet. Devrek bastonu (Devrek — Türk Patent ve Marka Kurumu coğrafi işaret tescilli el yapımı geleneksel zanaat, kornel-meşe-akçaağaç) coğrafi işaret tescil dosyası, zanaat sertifikası, ihracat tedarik sözleşmesi, fitosaniter sertifikası dosyalarını yeminli tercümeyle hazırlıyoruz. En sık çalışılan diller İngilizce, Almanca, Fransızca ve Felemenkçe olarak yoğunlaşır.
Zonguldak'ta yeminli tercümenin noter onayı zorunlu mudur?
Hayır. Noter onayı, yeminli tercümeden sonra ayrı bir tasdik adımıdır ve her belgede gerekmez.
Zonguldak'ta fiziksel ofisiniz var mı?
Zonguldak'ta fiziksel ofisimiz yoktur; merkezimiz Ankara Çankaya Korkutreis adresindedir. Belgelerinizi WhatsApp veya e-posta üzerinden bize gönderebilirsiniz; basılı yeminli nüsha gerektiğinde Zonguldak adresinize yurt içi kargo ile gönderiyoruz.
Zonguldak'a basılı yeminli nüsha kargo ile geliyor mu?
Evet. Yeminli tercüme tamamlandıktan sonra basılı yeminli nüsha gerekiyorsa Zonguldak içindeki adresinize yurt içi kargo ile gönderiyoruz.
Zonguldak'tan gönderilen dosyalarda fiyat ve teslim bilgisi neye göre değişir?
Fiyat ve teslim süresi belgenin türüne, sayfa sayısına, dil çiftine ve gerekiyorsa noter onayı, apostil ya da diğer tasdik adımlarına göre değişir.
Zonguldak'ta tapu, ikamet, evlilik ve aile belgelerinde hangi tercümeler gerekir?
Tapu, kira sözleşmesi, vekâletname, pasaport, doğum belgesi, evlenme belgesi, boşanma kararı, adli sicil kaydı, nüfus kayıt örneği ve ikamet başvuru evrakı için tercüme talebi paylaşabilirsiniz.
İngilizce, Almanca, Rusça ve Felemenkçe için hangi bilgileri vermem yeterli?
Kaynak dil, hedef dil, belge türü ve belgeyi nerede kullanacağınız ilk mesajda yeterli oluyor. İngilizce BEUN akademik ve Erdemir IATF 16949; Almanca AB pazarı yassı çelik ve CBAM; Rusça Karadeniz Rusya transit kömür-çelik; Felemenkçe Hollanda metal ihracat dosyalarda sıkça çalışıyoruz.
Zonguldak'tan belgenizi gönderin
Bireysel başvurularınızı, kurumsal dosyalarınızı ve kamu yazışmalarınızı WhatsApp veya e-posta üzerinden bize gönderebilirsiniz.
Bireysel, kurumsal ve kamu
Bireysel başvuru
İkamet, tapu, evlilik, vatandaşlık, denklik ve aile dosyalarınızı bize gönderebilirsiniz.
- İkamet & tapu
- Pasaport & nüfus
- Evlilik & adli sicil
- Sağlık raporu
Kurumsal & TTK + Erdemir + Filyos
TTK madencilik, Erdemir yassı çelik metalurji, Filyos Limanı konteyner gümrük, Heraclea Pontica arkeoloji ve Devrek bastonu CI için sözleşme ve akademik dosyayı KVKK ve gizlilik sözleşmesi kapsamında çeviriyoruz.
- TTK madencilik teknik
- Erdemir IATF-CBAM
- Filyos Limanı ISPS
- Devrek bastonu CI
Kamu & Hukuki
Mahkeme kararı, vekâletname ve kurum yazışmalarınızı KVKK ve gizlilik sözleşmesi kapsamında işliyoruz.
- Mahkeme kararı
- Vekâletname
- Kurum yazışması
- İhale dosyası
Hizmetlerimiz
Yazılı tercüme
Yeminli, noter onaylı ve apostilli belge tercümesi.
- Diploma
- Sözleşme
- Mahkeme kararı
Sözlü tercüme
Mahkeme, noter, nikâh, fuar ve kongre için tercüman görevlendirme.
- Mahkeme duruşması
- Noter işlemi
- Fuar refakati
Yerelleştirme
Web sitesi, mobil uygulama, yazılım arayüzü ve oyun yerelleştirmesi.
- Web & e-ticaret
- Mobil & yazılım
- Oyun & sanayi
Seslendirme & dublaj
60+ dilde anadili konuşan ses sanatçısı ile stüdyo ve uzaktan kayıt.
- Kurumsal video
- E-öğrenme
- Reklam & dublaj
Belgenizi paylaşın, fiyat ve teslim bilgisini hızlıca paylaşalım
Aşağıdaki formu kullanarak dosyanızı doğrudan iletebilirsiniz.
- KVKK uyumlu
- ISO 17100
- Gizlilik sözleşmesi
- TBB anlaşmalı
- 60+ dilde tercüman ağı
